Молись обо мне!
Висит луна на небе черном
И лишь слегка освещает облака.
Желтая луна висит непокорно
И на меня смотрит свысока.
Есть у меня широкие крылья,
Ими взмахну, над землей полечу.
Сижу за рулем, мир дороги открыла,
К тебе поскорее добраться хочу!
Молись обо мне, я опять в дороге,
Молись обо мне, я опять в пути,
Молись обо мне, я опять в тревоге,
Как мне до тебя путь кратчайший найти!
*
Йордан Кирев. Болгария.
Перевод на болгарский язык.
Виси луна в ноща непокорно,
Гледа ме тя отгоре плахо с тъга.
Сребриста луна над мен неуморно
Пътя следва и сочи с ръка.
Аз имам любов, мечта и надежда,
Махам с криле, летя към твоето сърце,
И с порива нов душата ми нежна,
Стискам здраво волана в ръце.
Моли се за мен, аз чуствам тревога,
И километри в ноща се топят.
Моли се за мен, с молитва да мога
Към теб да намеря краткият път!
Бог е добър и Бог ще ни срещне!
Мечтите на лунната спирка ще спрът.
Бог е над нас, по пътища грешни
От радост и болка сълзите текът.