Анна Ахматова Они летят, они еще в дороге... Engli

Евгения Саркисьянц
***

They’re on the way, they didn’t yet appear,
The words of liberation and delight,
And yet my lips are icy-cold with fear 
And angst that only verses can unwind.

But very soon, where wispy branches rustle
So dryly now, clinging to the wall, -
There will be roses braiding scarlet garlands   
And voices of invisible will call.

And then – the light, unbearably abundant,
Will overwhelm, like warmest reddest wine…
The breath of wind is burning hot and fragrant,
Its fire has already touched my mind.


***

Они летят, они еще в дороге,
Слова освобожденья и любви,
А я уже в предпесенной тревоге,
И холоднее льда уста мои.

Но скоро там, где жидкие березы,
Прильнувши к окнам, сухо шелестят, -
Венцом червонным заплетутся розы,
И голоса незримых прозвучат.

А дальше – свет невыносимо щедрый,
Как красное горячее вино...
Уже душистым, раскаленным ветром
Сознание мое опалено.