не хужее первых мест рейтинга!!!

Инесса Литт
До чего дошла Tехника. Я тут нынече посмотрела "Помощник поэта". Там предлогается составить первые 2 строчки четверостишья и далее выбрать продолжение. О-е-е-е! Получилось... не хужее первых мест рейтинга!!! К вашему вниманию:
Получившееся стихотворение:

Сегодня нету снега,
А завтра будет
Побежали жемчуга
Скажут о чуде

Польётся с неба дождь
Жемчужной массой
На ершики волос
что из пластмассы (эта строка не найдена)

Потом достанет дождь
До силикона
Мы встретились с тобой -
Нету закона!



   Потом гляну на автоматический перевод на французский и английский языки. Боже мой! Могли бы вы понимать какую чушь они переводят! Даже моего кота называют на "Вы"! Ни одному бы здоровому человеку этого не пришло бы в голову называть своего кота на "Вы". В стихе было ясно написано "Ты - моя серая нежность". Главное, что обидно, что мои друзья могут зайти на этот сайт, русского они не понимают, почитают такой вот перевод и что они обо мне подумают? Тут начинала переводить свой стих на французский (специально для друзей), так стих на русском исчез полностью. Вместо того, что б исправить технические недоработки сайта, то им проще, конечно угрожать.
     Вот, глянула. ак стих переведен - вообще молчу. Вместо волос из пластика написано щётка. Вместо того, что мои друзья не понимают русского языка - что они не понимают России. Хм! Не перевод, а ПОЛНАЯ  чушь!!!