Настроение. Змей

Любовь Ушакова
Солнечно. Искрится белый снег,
А мороз покусывает нос.
Взгляд мой задержался на окне
На родном, с букетом красных роз.

Под ногами музыкой хрустит
Снег ритмично, радостью поёт.
Будто колокольчиком звенит
На душе восторженный полёт.

На деревьях праздничный куржак,
Змей улыбку дарит с высоты,
И хвостом размахивает в такт!
Я домой!  Меня заждался ты…


Перевод на украинский Владимира Сухина:
http://www.stihi.ru/avtor/tsuhov
Принимаю с благодарностью!!!


Сонечко. ЗаІскрився вже сніг,
Морозець вже носик приласкав.
Не затримуй погляд на вікні,
Де букет трояндовий чекав.

Хрускіт під ногами сніговий, -
Наче пісня радісна дзвенить,
А у небі паперовий змій,
Як душа – летить собі й летить.

І святковий на гілках кураж…
Та додому – мій зворотній путь.
Зміюшко, - маленький мій міраж, -
Зачекався хтось мене, мабуть.