Алиса и Зазеркалье

Виктория Волина
                Так вот,
                иногда я успевала ещё до завтрака
                целых шесть раз поверить в невероятное.
                Белая королева
                Льюис Керролл, «Алиса в Зазеркалье»

Поверь в невероятное, Алиса!
Хотя бы раз – до завтрака – поверь!
Пройдись по зеркалу, как биссектриса,
И - в Зазеркалье отворится дверь.
Ход времени привычный, нерушимый
Тотчас прервётся, обратится вспять,
И атом малый, веществом хранимый,
Начнёт его пределы оставлять.
Вокруг всё вихрем пёстрым закружится,
Исчезнут все ориентиры прочь,
Лишь то, что в сердце под замком хранится,
Вдруг оживёт, как оживает ночь,
Когда луна восходит, освещая
Равнины спящие, и горы, и моря…
И призраки ожившие, вращая,
Тебя несут. И это всё не зря! –
Всё радуется, перестав быть зыбким,
По восходящей и – наоборот…
А рядом – восхитительной улыбкой
Сопровождающий тебя – Чеширский кот.



Иллюстрация – фрагмент картины Жозефины Уолл "Альтернативная реальность"