Шторм

Эдуард Чернухин
Сквозь щелки глаз – на улицу,
раздвинув волны штор,
дивлюсь,  от снега жмурясь, я
обилью пышных форм -
завалено, но знали мы,
что ночью будет шторм.

В ньюйоркцах шторма следствие,
совру, сказав - восторг,
то следствие как бедствие,
опять придется «work».
Не хочется?- Захочется!
Откапывай Нью-Йорк!

С экранов: «За лопаты всем!» -
с улыбкой славный мэр. -
Покажем снегу с градусом
мы мужества пример!
Из штатов же ребята мы!»
 - «Yes», сэр! Конечно, сэр!

Под снежными морщинами
попрятались авто.
Здесь каждый без машины - тот,
считай, уже никто.
Движенье - в положении,
коллапсовом притом!

Каким-то  наказанием –
на США «сноумагеддон».* 
Придумали ж название,
 «экскьюзми!», «миль пардон!»
И в речи с просторечием -
сплошной на «F…» жаргон.

Зимы не ждали наглости.
- Каков, синьор, масштаб!
Зато детишкам  радости:
все лепят снежных баб.
- Не надо баб и даром нам,
не отвлекаться даб.

- А вы чего уставились? 
Давай-ка, поспешай!
В  три дня, да и управились –
и сити задышал.
А трафик – вновь по графику,
пускай поет душа!

Мы вместе с санитарами*
всегда на страже тут.
Дороги с тротуарами
уже не подведут.
Недаром санитаров тех
всегда в почете труд.

Страдания окончены. 
Довольны мэр и мы.
А снега на обочинах
огромные холмы.
Отбились всеми силами
от натиска зимы.

И все же как-то грустно нам,
проблем со штормом нет,
вот только  к бакам мусорным
подъездов вовсе нет.
Сидим и ждем, что выступит
теперь сам президент.

*«Сноумагеддон» - снежный Армагеддон.
* Санитары – санитарные службы города.

4 февраля 2011 г.