Суета города

Павел Сух
Тьма, разогнана фонарями,
Я тебя повстречал, се ля ви
Как бенгальское пламя над нами
Ярко вспыхнули искры любви.
Я их в руки ловил
Не боялся обжечься
А когда отдавал их тебе,
Мнилось мне замирает навечно
Agitation de la ville

Ты брала эти искорки робко,
И вершила над ними обряд,
Что б убрать в потайную коробку,
Где они никогда не сгорят
Я дарил.., я был рад
Но фитиль догорает
Искры реже и мельче летят
И я стал замечать – оживает
el bullicio de la ciudad

Отгорела любовь и погасла,
И опять полусумрак настал,
Я хотел уходить , как вдруг ясно,
В твоей длани огонь заблистал
Я увидел – чиста,
И волшебно прекрасна,
Эта искра. Уйти? Никогда!
И жужжала вокруг безучастно
trambusto della sulla citta;

* все иностранные строчки переводятся суета города... с французского, испанского итальянского языков....