Сердце Снежной Королевы

Ника Коэн
Кто сказал, что сердца нет у Снежной Королевы?
Кто сказал, что замела пурга души её следы?
Никого не видела печальней Белой Девы,
Чувствуя, как яростны её безумные мечты,

Как запело, застонало сердце Королевы,
Зазвучало грустью небывалой зимней красоты,
Выводя всё новые печальные напевы,
Уронив под ноги льдистые хрустальные цветы.

Кто сказал, что Королева не умеет плакать?
Кто сказал, что ей влюбиться никогда не суждено?
Даже за вуалью слёзы невозможно спрятать,
И снежинки тают, разбавляя терпкое вино.

Снятся тёмными ночами солнечные дали,
Что стремятся к Лету, уводя мечты за горизонт,
Снятся волны моря, что песок собой ласкали,
И оттаит молча в сердце гордом стылый, хрупкий лёд.

Плачет Дева о весёлом недоступном Лете:
Не обнимет Лето, обожжёт лишь болью горячо.
Плачет громко злою снежной вьюгой на рассвете,
Плачет, как ребёнок, не смолкая, горько, тяжело.

Тают хрупкие снежинки - слёзы Королевы,
От тепла весенних солнечных пронзительных лучей,
И звенят, поют капельно тёплые напевы,
Плавя сердце Девы, тающее от любви своей.

Кто сказал, что сердца нет у Снежной Королевы?
Кто сказал, что замела пурга души её следы?
Ты послушай, плачет о любви печальной Дева,
И ручьями тают её сердца голубые льды.