Баллада о несчастном пирате

Элгори
В таверне влюбился в хозяйскую дочь
Несчастный пират, выпив рома,
И звоном монет покупал себе ночь,
Но вышло всё по-другому.
Красавица ласки его приняла,
Исполнила даже балладу,
Но, только склонилась его голова,
Подсыпала в ром ему яду.
Наутро пират, обречённый на смерть,
Щедро за любовь расплатился –
Под парусом ждал его страшный конец,
А он же, бедняга, влюбился.
На палубе в тёплую звёздную ночь,
Уже вдалеке от таверны,
Он понял, что лаской хозяйская дочь
Толкнула его прямо в бездну.
Мучительно корчась, в предсмертном бреду
Пират слышал голос любимой:
„Я сердце и жизнь отдала моряку,
Но вы нас навек разлучили,
Тогда поклялась, не страшася греха,
Вернуть морю девичьи слёзы,
Такая твоя роковая судьба –
Быть платой за мёртвые грёзы.”
И скрыла беднягу морская волна.
Никто не узнал, что когда-то...
Пиратом он стал оттого, что сестра
Его стала жертвой солдата.