Ты говорила...
Ты говорила: «Кинд манс» -
И теплые пальцы ладоней твоих
Пахли лепестками роз,
Из которых ты варила варенье.
«Кинд манс» - говорила ты –
И мягкий круглый живот
(с прижатой моей головой)
Был самым надежным в мире
Прибежищем.
Где он, тот взгляд черных глаз,
Что переполнены моей болью,
Моим горем, моей нечаянной
Радостью?
Мама моя, где ты?
«Кинд манс, ви ду бист?» - думаешь ты.
1993г.
* Кинд манс, ви ду бист – дитя мое, где ты (с яз. идиш)
© Copyright:
Розалия Бланк, 2011
Свидетельство о публикации №111030300963