О рассказе

Лито Диалог
Доклад: Технология рассказа
Докладчик: все участники
Источники (самое основное, что из этой статьи и нужно взять):

Пилипенко Сергей "Хочу быть твоим художником" http://proza.ru/2010/03/14/486
Ян Парандовский "Алхимия слова" http://lib.rus.ec/b/162070/read
Веллер "Технология рассказа" http://lib.rus.ec/b/133136/read#t1
Юрий Никитин http://nikitin.wm.ru/ - официальный сайт

* * *
Карапетьян:

Для начала хочу повторить для старых участников объединения и донести до новых, что такого обучения, как в школе, институте или на каких-то курсах – у нас здесь нет.  Дело в том, что в настоящее время есть огромное количество материалов по поэтике, стихосложению и так далее, которых раньше не было. Кроме того, очень огромные возможности предоставляет интернет, где на соответствующих порталах достаточно подробно и жестко разберут ваши произведения, доказав вам вашу несостоятельность, ну или как минимум не гениальность. Таким образом, некую техническую часть работы, сейчас нужно и можно проводить самостоятельно. Здесь мы, конечно, периодически устраиваем разборы, но это не самое главное, а делается для какого-то самоконтроля.  То есть  здесь мы рассматриваем какие-то ходы, новые темы, - а копать вы должны уже сами, естественно помогая друг другу.

Есть  очень много литературы критической обзорной литературы. Найти ее можно в интернете и  библиотеках. Там есть достаточно развитая теория, рассматривающая многочисленные аспекты художественного текста.
В связи с этим мне припомнилось мое обучение на факультете математики.  Там дифференциальные уравнения нам преподавал Франк  Александр  Максович. Математическими уравнениями описываются некие модели, близкие к жизненным реалиям. В этом смысле  - искусство и наука как-то сходятся. И та и та создает некие модели, только различными методами.

Так вот Франк преподавал нам дифуры – это такие уже сложные уравнения, которыми описываются сложные процессы. Предмет был – теория и методы решений дифференциальных уравнений. Что я запомнил, на одном из вводных занятий он сразу сказал студентам:
 «сейчас мы приступаем к курсу, который научит вас решать дифференциальные уравнения. Большинство методов достаточно хорошо изучены и описаны в книжках. То есть есть уравнение – мы на него смотрим и знаем как его решать. В жизни решение дифуров – не настоящая задача. В жизни требуется умение составлять дифференциальные уравнения, то есть имея какое-то явление, суметь написать уравнение, с помощью которого можно достаточно точно описать это явление в  любой момент времени. По большому счету, преподавать надо именно методы составления дифференциаллных  уравнений. Но наш предмет – называется методы решений, и этим ближайшие несколько лет мы будем заниматься!»

Возвращаясь к нашим баранам, то бишь к сочинительству, можно сказать, что в критической литературе мы на 90% имеем методы решения уравнений, то бишь, анализируем текст как можно глубже понять его изнутри, снаружи, в связи с другими текстами, но это все делается с точки зрения читателя, точнее сказать для читателя.
То, каким образом этот текст создается – остается, как правило – за пределами зрения критики. В принципе, наверное так и надо, но нас, как поэтов и писателей, это не устраивает. Нам нужно и полезно знать все это  это, но также нужно и знать этот процент, который остается за скобкой – каким образом создается, рождается произведение, и каким образом мы можем применить это на себя. 

К кому нам обратиться? Конечно, в первую очередь к писателям, желательно более менее успешным, то есть тех, кого читают. Таких писателей, как ни странно не очень много. Во-первых, если ты удачный писатель, то какого черта ты будешь тратить время на обучение других, если сам можешь написать за это время что-нибудь достойное, заработав еще толику денег или  славы. Второй момент, что писатели и не хотят особенно делится секретами профессии. Это некое ноу-хау.

«Как ни печально, но в литературной среде братством и не пахнет. Это инженеру по фигу, или почти по фигу, сколько еще инженеров будет, для всех работа найдется, а в литературе, как и в спорте, чемпион только один! И хотя одни фаны считают чемпионом одного, а другие – другого, но все же имен называется не сотни, даже не десятки, не так ли?»

Эти слова написал достаточно успешный автор Юрий Никитин. Собственно я перехожу к основной части – краткому обзору нескольких авторов, которые достаточно внятно и подробно описали кухню творчества.


(биографические материалы взяты из википедии)
* * *
Юрий Никитин

Родился в 1939 году в Харькове. Уехал на Крайний Север, где работал на лесоразработках. Был чокером, плотогоном. Работал в геологоразведке: Сихоте-Алинь, Уссурийская тайга, Дальний Восток, Приморье. В 1964 году вернулся на Украину, начал работать литейщиком на заводе. Занялся спортом, получил звание мастера спорта по гребле на каноэ, несколько первых разрядов, в том числе по боксу и самбо, лёгкой атлетике. Участвовал в создании и работе клубов любителей фантастики. Учился играть на скрипке, работал художником.
В то же время начал писать и публиковать фантастические рассказы. Был одним из участников «молодогвардейской» группы писателей-фантастов, позже преобразованной в так называемую «Школу Ефремова». Первая опубликованная книга — сборник фантастических рассказов «Человек, изменивший мир». За книгу «Огнепоклонники» (о работе литейщиков) получил высокие литературные премии и был принят в Союз писателей СССР, а в 1979 году после издания книги «Шпага Александра Засядько» («Золотая шпага») был подвергнут гонениям и около семи лет не участвовал в литературной жизни.

После окончания Высших Литературных курсов в Литинституте перебрался в Москву. Некоторое время работал главным редактором издательства «Отечество». В начале 1990-х годов с Лилией Шишикиной организовал издательство «Змей Горыныч» («Равлик»), которое занималось изданием сначала зарубежной фантастики, а затем перешло почти исключительно на издание книг самого Юрия Никитина. В настоящее время оно не функционирует, а книги выходят в издательствах «Центрполиграф» и «Эксмо».

Всего Никитин выпустил более 60 книг, а по общему тиражу произведений он сравним с такими известными фантастами как Василий Головачёв и Сергей Лукьяненко. Но Никитин не только фантаст: он с блеском отметился в жанре остросюжетного политического боевика (цикл «Русские идут»), работает и в жанре научной фантастики, и в славянского фэнтези, которое иногда «превращается» в исторические романы.
Наиболее известные произведения Юрия Никитина — первые книги в жанре славянского фэнтези из цикла «Трое из Леса».

Особняком в творчестве писателя стоит цикл «Странные романы», из которого в свою очередь выделяется трансгуманистический подцикл, состоящий из книг «Трансчеловек», «Я живу в этом теле», «Проходящий сквозь стены», «Я — сингуляр», «Сингомэйкеры» и «2024-й».
Также им была написана автобиографическая книга «Мне — 65».

* * *

Михаил Иосифович Веллер родился 20 мая 1948 года в городе Каменце-Подольском в семье офицера.

Учёба
До достижения шестнадцати лет Михаил постоянно меняет школы — переезды по гарнизонам Дальнего Востока и Сибири.
В 1966 году заканчивает школу в Могилёве с золотой медалью и поступает на отделение русской филологии филологического факультета Ленинградского университета. Становится комсоргом курса и секретарём бюро комсомола университета. Летом 1969 года на спор, без денег добирается за месяц из Ленинграда до Камчатки, используя все виды транспорта и обманом получает пропуск для въезда в «пограничную зону». В 1970 году получает в университете академический отпуск. Весной уезжает в Среднюю Азию, где бродяжничает до осени. Осенью переезжает в Калининград и сдаёт экстерном ускоренный курс матроса второго класса. Уходит в рейс на траулере рыболовецкого флота. В 1971 году восстанавливается в университете, работает старшим пионервожатым в школе. В университетской стенной газете впервые «публикуется» рассказ. В 1972 году защищает диплом по теме «Типы композиции современного русского советского рассказа».

Работа

В 1972—1973 годах работает по распределению в Ленинградской области воспитателем группы продлённого дня начальной школы и учителем русского языка и литературы в сельской восьмилетней школе. Уволен по собственному желанию.
Устраивается рабочим-бетонщиком цеха сборных конструкций ЖБК-4 в Ленинграде. В качестве вальщика леса и землекопа выезжает летом 1973 года с бригадой «шабашников» на Кольский полуостров и Терский берег Белого моря.
В 1974 году работает в Государственном музее истории религии и атеизма (Казанском соборе) младшим научным сотрудником, экскурсоводом, столяром, снабженцем и заместителем директора по административно-хозяйственной части.
В 1975 году — корреспондент заводской газеты Ленинградского обувного объединения «Скороход» «Скороходовский рабочий», и. о. завотделом культуры, и. о. завотделом информации. Первые публикации рассказов в «официальной прессе».
С мая по октябрь 1976 года — перегонщик импортного скота из Монголии в Бийск по Алтайским горам. По упоминаниям в текстах, вспоминал это время как лучшее в своей жизни.
С 2006 года ведёт еженедельную передачу на Радио России "Поговорим" с Михаилом Веллером .
Творчество
Вернувшись осенью 1976 года в Ленинград, переключается на литературную работу, первые рассказы отклоняются всеми редакциями.
Осенью 1977 года вступает в семинар молодых ленинградских фантастов под руководством Бориса Стругацкого.
В 1978 году появляются первые публикации коротких юмористических рассказов в ленинградских газетах. Подрабатывает литературной обработкой военных мемуаров при издательстве «Лениздат» и написанием рецензий для журнала «Нева».
Осенью 1979 года переезжает в Таллин (Эстонская ССР), устраивается на работу в республиканскую газету «Молодёжь Эстонии». В 1980 году увольняется из газеты и вступает в «профсоюзную группу» при Союзе писателей Эстонии. Появляются первые публикации в журналах «Таллин», «Литературная Армения», «Урал». С лета по осень путешествует на грузовом судне из Ленинграда в Баку, публикуя репортажи с пути в газете «Водный транспорт».
В 1981 году пишет рассказ «Линия отсчета», где впервые оформляет основы своей философии.
В 1982 году работает охотником-промысловиком в госпромхозе «Таймырский» в районе низовий реки Пясины.
В 1983 году выходит первый сборник рассказов «Хочу быть дворником», на Московской международной книжной выставке-ярмарке права на книгу продаются за рубеж. В 1984 году книга переводится на эстонский, армянский, бурятский языки, отдельные рассказы издаются во Франции, Италии, Голландии, Болгарии, Польше.
Получает рекомендации для вступления в Союз писателей СССР от Бориса Стругацкого и Булата Окуджавы.
Летом 1985 года работает в археологической экспедиции в Ольвии и на острове Березань, осенью и зимой — рабочий-кровельщик.
В 1988 году в журнале «Аврора» опубликована повесть «Испытатели счастья», с изложением основ его философии. Выходит вторая книга рассказов «Разбиватель сердец». Происходит приём в Союз писателей СССР. Работает заведующим отделом русской литературы таллинского русскоязычного журнала «Радуга».
В 1989 году выходит в свет книга «Технология рассказа».
В 1990 году выходит книга «Рандеву со знаменитостью». Рассказ «Узкоколейка» публикуются в журнале «Нева», рассказ «Хочу в Париж» — в журнале «Звезда», рассказ «Положение во гроб» — в журнале «Огонёк». По рассказу «А вот те шиш» поставлен художественный фильм на Мосфильмовской студии «Дебют». Основатель и главный редактор первого в СССР еврейского культурного журнала «Иерихон». В октябре-ноябре читает лекции по русской прозе в университетах Милана и Турина.
В 1991 году в Ленинграде под маркой эстонского издательства «Периодика» выходит первое издание романа «Приключения майора Звягина».
В 1993 году тиражом 500 экземпляров Эстонским фондом культуры издаётся в Таллине книга новелл «Легенды Невского проспекта».
Топ-десятку «Книжного обозрения» 1994 года возглавляет очередное стотысячное издание «Приключений майора Звягина». Читает лекции по современной русской прозе в университете города Оденсе (Дания).
В 1995 году петербургским издательством «Лань» массовыми дешевыми изданиями выпускается книга «Легенды Невского проспекта». Следуют переиздания всех книг в «Лани», издательствах «Вагриус» (Москва), «Нева» (Санкт-Петербург), «Фолио» (Харьков).
Летом 1996 года со всей семьей на полгода уезжает в Израиль. В ноябре выходит новый роман «Самовар» в иерусалимском издательстве «Миры». Читает лекции по современной русской прозе в Иерусалимском университете. Весной 1997 года возвращается в Эстонию.
В 1998 году выходит восьмисотстраничная философская «всеобщая теория всего» «Всё о жизни», с изложением теории энергоэволюционизма.
Поездка по США в 1999 году с выступлениями перед читателями в Нью-Йорке, Бостоне, Кливленде, Чикаго. Выходит книга рассказов «Памятник Дантесу».
В 2000 году выходит роман «Гонец из Пизы» («Ноль часов»). Переезд в Москву.
2002-й: «Кассандра» — следующая итерация философии Веллера, написанная тезисно и местами даже академически. Появляется и название философской модели: «энерговитализм». Но уже через два года выходит сборник «Б. Вавилонская», где в рассказе «Белый ослик» оно корректируется на «энергоэволюционизм». Там же автор приводит отличительные признаки своей модели.
18 декабря 2008 года решением президента Эстонии Тоомаса Хендрика Ильвеса Михаил Веллер был награждён орденом Белой звезды[2][3].
В 2009 году вышла в свет книга «Легенды Арбата».
В настоящее время проживает в Москве и Таллине[1].

Философские взгляды. Энергоэволюционизм.
В книге «Смысл жизни», вышедшей в 2007 году, Михаил Веллер раскрыл основные положения своей философской теории Энергоэволюционизма, согласно которой «вся субъективная и объективная деятельность человека совершенно соответствует и лежит в русле общей эволюции Космоса, которая сводится к усложнению материально-энергетических структур, повышению энергетического уровня материальных систем, и от начала Вселенной развивается с положительным балансом, в увеличивающейся прогрессии». Предтечами ее можно назвать Юлиуса Роберта фон Майера, высказавшего несколько довольно оригинальных идей на тему сохранения энергии в живой и неживой материи, а также Нобелевского лауреата Вильгельма Фридриха Оствальда. Публицист делает смелые выводы, опираясь на такие понятия как «значимость» и «ощущения». К примеру: «Стремление к смыслу жизни – это стремление к своей значимости», или «Жизнь человека – это сумма ощущений». Все это российский философ объединяет под общей вывеской «Энергоэволюционизма», доказывая, что главная цель человека, в объективном понимании, это энергопреобразование, и что ни одно животное Земли не было способно к тому, чтобы использовать энергию окружающего мира в таких масштабах, преобразовывая Вселенную, и даже разрушая ее. Но за разрушением одного появится другое, родится новый Мир; человек должен идти по этому пути, как самое совершенное создание Космоса. Имеющуюся энергию, по Веллеру, надо освобождать, иначе человек может прийти к самоубийству, не найдя ей выхода и реализации. Особое внимание автор уделяет надличностным ценностям, т.е. таким, которые в понимании человека стоят выше всего на свете, выше самой жизни, и отмечает: «если тебе нечему служить – ты будешь служить тому, что должно было служить тебе». Доброте, а точнее добрым поступкам, автор приписывает стремление людей распространить «напрямую» свои ощущения, помыслы и действия на других людей, т.е. увеличить свою значительность. Интересна также трактовка автора зависти: «Зависть – это стремление к своей максимальной значительности через минимализацию значительности другого».

* * *

Ян Парандовский (польск. Jan Parandowski; 11 мая 1895, Львов — 26 сентября 1978, Варшава) — польский писатель.
Родился 11 мая 1895 в городе Львов. Отучился в местной гимназии после чего поступил во Львовский университет. Будучи студентом, участвовал во многих раскопках на территории Европы. В 1923 успешно окончил университет. В этом же году ему были присвоены звания магистра классической филологии и археологии. В 1930—1931 гг. был одним из двух редакторов научно-литературного журнала «Паментник варшавский». В этом же году Парандовский избирается председателем Пен-клуба польских писателей. В 1945-46 он преподаёт в Люблинском университете. С 1948 г. — член Варшавского научного общества.
В 1913 году вышла его первая серьёзная статья о Ж. Ж. Руссо. В дальнейшем Парандовский увлёкся античностью. Большинство его статей, рассказов, эссе посвящена именно этой теме. Известность у широкого читателя он приобрёл благодаря своей книге «Мифология». В 1933 году вышла книга «Олимпийский диск». Среди довоенной прозы писателя выделяется автобиографический роман «Небо в огне». После войны он издал ещё ряд произведений, в том числе книгу о Петрарке (1956) и книгу рассказов о детстве «Солнечные часы» (1953). Также Парандовский перевёл книги Юлия Цезаря «О гражданской войне» (1951), Лонга «Дафнис и Хлоя» (1948), «Одиссею» Гомера (1953). Однако основным его трудом считается книга «Алхимия слова». Умер в 1978 году. Записи некролога: «Парандовский посвятил всё своё творчество распространению великих традиций европейского гуманизма».