И снова, той,
что ночи бредил,
Да, той, что мне, казалось
- Я любим?!
Растаяла, как сон,
и улетучилось за тучи;
И снова:
я - один
и нелюдим...
Да этот тот,
неповторимый случай,
Когда с небес любовь;
Но я, как МиМ,
в желаньях,
страсти - исполин,
Но снова скорбь,
и пресен мир;
и снова я - один,
как Один,
средь райских кущ ,
как волк,
желаю женской плоти,
И одинок, как Грин, -
Ассоль своей голоден!
И всё - равно, я верю,
что тебя я встречу;
И подарю себя навечно;
и напишу свой
эпохальный гимн,
Тебе единственной,
ведь я,
как бог,
неповторим.
Сим-сим, ты где?
- откройся!
Хочу интим,
и ты не бойся,-
В любви, как бабочки,
мы не сгорим...
Ты слышишь - где ты?
Иди ко мне,
Сердца в любви
свои
соединим!
27 марта 2011 год.
14 -00 , 14 -10
Перевод на Итальянский - Нины Андыбор
***** + *****
Anche in questo caso, una
quella notte delirante,
S;, quello che mi sembrava
- Amo?!
Si sciolse come un sogno,
e scomparve dietro una nuvola;
E ancora:
I - uno
e poco socievole ...
S;, questa,
un caso unico,
Quando l'amore dal cielo;
Ma mi piace MIM,
nel desiderio,
Passion - un gigante,
Ma il dolore ancora una volta,
Pres e il mondo;
e di nuovo mi - uno,
Odino,
in mezzo al cielo Kusch,
come un lupo,
disposti carne femminile,
E solo come verde -
La sua intenzione di fame!
E tuttavia - beh, credo,
che mi incontrer; te;
E ha dato se stesso per sempre;
e scrivere il
inno punto di riferimento
Tu sei l'unico
perch; io
come un dio,
unica.
Sim-Sim, dove sei?
- Aperto!
Il sesso,
e non abbiate paura -
In amore, come farfalle,
noi non bruciare ...
Senti - dove sei?
Venite a me,
Cuori in amore
loro
partecipare!
27 marzo 2011.
14 -00, 14 -10
Нина Зозуля 26.02.2016 16:54 •