если самая-самая вдруг затихает... Сид В. перевод

Фиолетта
если самая-самая вдруг затихает обиженно
Сид Валерий
http://www.stihi.ru/2010/12/22/1408


если самая-самая вдруг затихает обиженно
ты не рви постромки образумься запалишь коня
в мире множество женщин но эта единственно ближняя
закури помолчи и её попытайся понять
а потом покаянно заройся в неё опьяняющую
лепестково будь нежен до самого смертного дня
и воздастся тебе и посмотрит она понимающе
в благодарность что женщину ты постарался понять

(ПЕРЕВОД НА УКРАИНСКИЙ)

якщо та що най-най  затихає зненацька ображено
ти не рви посторонки  стережися  коня запалить
в світі безліч жінок лиш  ота  тільки  ближня і бажана
закури  і помовч  і  спробуй  її  зрозуміть
а потому  покайся  занурившись в неї зомліло-п'янку
будь  пелЮстково-ніжним  у часІ що відміряно жити
і воздасться тобі  що  спокутував  долю  таку
на подяку що жінку  милостиво  зумів  зрозуміти