Маскарад. Оливия Кастанс

Гелиос
Кадр из фильма "Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли?"
(They Shoot Horses, Don't They?)
Режиссер: Сидни Поллак,США, 1969 г.


Танцуем в масках жизнь,
Устало в такт ступая.
Ты чувства придержи,
Душа моя цепная.

С улыбкой на губах,
Сцевшись общей плетью,
Поём, а лик в слезах
Не дай Бог, кто заметит.

Не выучен урок,
Фигуры неизвестны,
Движенья чьих-то ног
Мы повторяем честно.

Есть кто сдержали прыть,
Сидят, у них румянец.
А остальным кружить,
Пока не кончен танец.

THE MASQUERADE by Olive Custance

    Masked dancers in the Dance of life
    We move sedately...wearily together,
    Afraid to show a sigh of inward strife,
    We hold our souls in Tether.

    We dance with proud and smiling lips,
    With frank appealing eyes,with shy hands clinging.
    We sing and few will question if there slips
    A sob into our singing.

    Each has a certain step to learn;
    Ours prisoned feed move staidly in set paces,
    And to and fro we pass ,since life is stern,
    Patiently,with masked faces.

    Yet some there are who will not dance,
    They sit apart most sorrowful and splendid,
    But all the rest trip on as in a trance,
    Until the Dance is ended.

          1902г.


На конкурс http://stihihit.liveforums.ru/viewtopic.php?id=377