Легенда о Савитри

Чувилов Сергей
(древняя индийская легенда;
в форме баллады исполняется впервые;
отрывки можно использовать как мантры)


Царь Ашвапати – царь бездетный
Савитри-богине отдал любовь.
Та, в знак симпатии ответной,
Ему предложила дар любой.
И царь припал к стопам богини:
«Вы дважды сможете мне помочь -
Двойное счастье – Ваше имя
И моя маленькая дочь!»
Слова людей - не имеют веса.
Слова богов – основанье времен.
И скоро в мир пришла принцесса
С самым солнечным из имен.

***
Любовь моя не утонет, поверьте,
Любовь моя не сгорит в огне.
С моей любовью и я бессмертен…
Пока Вы помните обо мне.
***
Савитри выросла в невесты,
Чиста, как легкий дым куши*.               
В прекрасном теле хватило места
И для ума, и для души.
Но жениха нигде в округе
Не мог ей царь никак найти:
Все принцы делались как слуги,
Узрев богиню во плоти.
А муж… Он – муж, семьи опора.
Влюбил, женился – так не трусь…
«Ну, я пошла. Вернусь не скоро.
Без мужа, папа, не вернусь!»

***
Любовь моя не утонет, поверьте,
Любовь моя не сгорит в огне.
С моей любовью и я бессмертен…
Пока Вы помните обо мне.
***
После долгих поисков в лесной глуши,
где жили отшельники, Савитри встречает
принца Сатьявана – сына слепого царя
Дьюматсена, лишенного трона коварным
соседом.
Когда Савитри вернулась в отчий дом с
вестью о своем выборе, у Ашвапати
в гостях был мудрец Норада.

На весть на самую благую
Всегда найдется седой мудрец,
Который скажет, мол, зря ликуем –
У этой сказки плохой конец.
Конец-то, впрочем, совсем обычный,
Но мало времени – только год.
Потом супруг твой горемычный
Под дерево ляжет и помрет.
«Пускай, слова правдивы Ваши»,-
Савитри молвит – «Что с того?
Он – мой кумир. Он – мой шодаши**.               
Я сердцем выбрала его!»         
***
Любовь моя не утонет, поверьте,
Любовь моя не сгорит в огне.
С моей любовью и я бессмертен…
Пока Вы помните обо мне.
***
Отец предложил дочери выбрать другого
супруга, на что Савитри ответила, что
сделала свой выбор сердцем
и не может его изменить.

«Я сердцем не выбираю дважды,
Данное мной не верну я слово –
Я небесам поклялась однажды.
Сказать «люблю» не смогу я снова.
Я знаю верно, что мы друг друга
Для жизни и счастья нашли уже.
Душой взглянула я на супруга –
Мне Бог улыбнулся в его душе.
Пусть делает Рок что хочет и может,
Пусть Время готовится к борьбе!
Любовь мою Смерть не уничтожит –
Меняться придется самой Судьбе!
***
Любовь моя не утонет, поверьте,
Любовь моя не сгорит в огне.
С моей любовью и я бессмертен…
Пока Вы помните обо мне.

2008

Савитри и Сатьяван поженились и стали жить
в лесном скиту с родителями мужа.
Срок смерти Сатьявана приближался.
Трое суток до рокового дня Савитри провела
в бдении, молитвах и посте.
Утром Сатьяван собрался в лес за дровами,
Савитри с болью в сердце последовала за ним.
За работой Сатьяван почувствовал себя плохо
и прилег под баньяном.
День, час, минута, мгновенье смерти в точности
совпали.
Появился бог смерти Яма, чтобы забрать
душу Сатьявана.
Любящая и преданная жена последовала за Ямой
в обитель мертвых, умоляя вернуть жизнь мужу.
Поднимаясь от земли к небу, Яма пытался
уговорить Савитри вернуться домой и принять
судьбу мужа как неизбежную, но все его усилия
были напрасны.
Мольбы Савитри к Яме были исполнены такой любви,
самоотверженности и мудрости, что Яма в награду
предложил Савитри любые дары, кроме жизни мужа.
Так Савитри вернула зрение свекру,
царство семье мужа, обеспечила потомство для
своего отца.

Молитва Савитри
Иордания, Амман, 18.02.08

О, Яма! Ты не старший средь богов,
Ты - лучший! Милосерд и справедлив,
Ты облегчаешь участь стариков,
От тел недужных души отделив.

О, боже! Умоляю, не спеши!
К супругу моему не будь жесток!
Дай распуститься лотосу души,
Дождись цветка и не губи росток....
О, боже! Умоляю, не спеши!

О, Яма! Милосерд и справедлив,
Ты павшим воинам кладешь предел мучений
Ни на мгновенье муки не продлив,
Уносишь души их с полей сражений!

О, боже! Умоляю, не спеши!
Верни того, кто жизни мне дороже!
Взамен одной возьмешь ты две души -
Мою пусть раньше, а его чуть позже....
О, боже! Умоляю, не спеши!

О, Яма! Посмотри, я - молода,
Умна , красива, плоть моя упруга....
Не дай же дереву засохнуть без плода!
А чтоб был плод, молю, верни супруга!
О,боже милосердный, не спеши!


 
Наконец, Савитри попросила достойное потомство
и для себя.
Когда Яма обещал и это, Савитри напомнила ему,
что исполнение невозможно без Сатьявана.
Яма, сраженный ее непреклонностью следовать за мужем,
верой и сообразительностью, вернул жизнь Сатьявану.


* куша - священная трава для ритуальных целей
** шодаши - особый аспект Божественности задуманный 16-летней девушкой
Иллюстрация отсюда: http://ficusweb.ru/vatsavitri.html

Источник женской красоты и силы
(вдохновлено "Савитри" Шри Ауробиндо, моё прочтение)

Любуясь дивной красотой, мудрец её спросил:
«О, женщина! Откуда Свет твой? Где источник Сил,
Чтоб жизнь дарить и душам, и телам?
В чём волшебство, что недоступно нам?
Ты возрастом и обликом – совсем ещё дитя,
А чудеса, достойные Творца, вершишь шутя!»

Подняв глаза из-под ресничной тени,
За жизнь, за смерть уйдя в своих виденьях,
Вдохнула свет далёких звёзд и близкой …
И вновь ресницы опустила низко:
«Предназначенье женщины от века –
Брать от природы.
Сделав благородным,
Опять вливать в природу - в человека.
Должна любить и чувствовать единство:
Моё предназначенье - Материнство.
Быть Матью * – мужу, матерью – ребёнку,
Чтоб человеческое стало человечно,
И луч однажды не порвался тонкий,
Соединивший во Вселенной «миг» и «вечно»…»


* Мать – имя собственное жены Ауробиндо.