Коррида

Виктория Дорошенко
Запах свободы, полынности прерий,
Пропасть каньонов, хрусталь водопадов
Где ты, мустангер по имени Джеральд?
Хрупкой Луизе ты чудишься рядом!

Рыжее солнце в песке растворилось -
И силуэт над расщелиной жуткий:
Движется всадник, по небу, без крыльев -
Но безголовый, и это не шутки…

Ветер разносит рассказы Майн Рида:
Мужество, верность, любовь – не бравада,
В красной степи вместе с пылью коррида
Прошлое с будущим смешивать рада…

**************************************************
Написано сюда http://www.stihi.ru/2011/04/15/1648