Песнь перерождения

Олеся Коу
Тихий шорох пред самым рассветом
Растревожил мой трепетный сон.
Дышит рядом – спасибо за это.
На губах моих теплится стон.

Вновь почувствовав нежные крылья,
Алый шёлк твоих губ, бархат рук,
Я забыть тебя, свет мой, бессильна -
Ты навеки мой муж и мой друг.

Наша связь претерпела немало
Испытаний и горестных дней,
Но от них лишь сильней она стала,
Закалёна в боях, и прочней.

Чистый лист разложив пред тобою,
Я доверила сердце тебе.
Ты лишь властен над жизнью и мною,
Властен ставить черты на судьбе.

Мне порою не верится, право,
Что я всё же достойна тебя,
Ведь черна и греховна я стала,
Но ты всё мне прощаешь, любя.

Я молюсь всем богам еженощно
За глаза твои цвета фиалок.
Хоть абрис твоих губ вдруг стал жёстче,
Хоть мой жизненный путь пока жалок,

Мы едины пред небом и богом,
Мы равны – в том меня убеждаешь.
Я поверю, разрушив испугом
Плен телесный. Меня ожидаешь

Ты у врат замка в облачных кручах.
Я взлететь вновь смогу – ты ведь рядом.
Верь, любимый, что нет мира лучше,
Чем наш мир – в этом наша награда.