невыносимая лёгкость

Чудов-Перьев
не выноси мой мозг - невыносим
поющий ветер в черепной коробке,
и я, дурак бессмысленный и лёгкий,
не парясь, воспаряю вслед за ним,
лихой зюйд-вест поймаю в паруса -
и к северам рвану, где, прочно скрыты
суровым океаном ледовитым,
меня заждались сны и чудеса.
и беспосадочный безмозглый мой полёт
в конечной точке ты поймаешь в фокус,
когда, как пИнгвин, при посадке ёбнусь,
пустой свой череп раскроив об лёд.