О Поэте и древнеримских поцелуях

Валерий Кучеров


Вольный перевод из Валерия Катулла

VII

- Сто сорок шесть... Стоп, спешка не нужна...
- Катулл, любимый, сбилась я со счёта!
Ведь это же любовь, а не работа!
О, ненасытный, сколько ж я должна?

- ЛесбИя, милая! Мне странен твой вопрос!
«Количество лобзаний!» ...  Я ж не инок!
Ну, как мне счесть количество дождинок,
Шагов атлетов, бегающих кросс?!

Как сосчитать количество песка
В пустынях Ливии, дурмана  во КирЕне?!
Иль звёзд, текущих по Молочной вене,
Со мной узревших прелести соска?

Всё то - мне мало!  Чувственная высь
Презрит молву и зависть  соглядая!
Ну, ладно...  Всё!  Целуй и не ленись!
Иначе завтра будет здесь другая...