Wislawa Szymborska - Seans

Роман Железный
Wislawa Szymborska
SEANS

Przypadek pokazuje swoje sztuczki.
Wydobywa z rekawa kieliszek koniaku,
sadza nad nim Henryka.
Wchodze do bistro i staje jak wryty.
Henryk to nie kto inny
jak brat meza Agnieszki,
a Agnieszka to krewna
szwagra cioci Zosi.
Zgadalo sie, ze mamy wspolnego pradziadka.

Przestrzen w palcach przypadku
rozwija sie i zwija,
rozszerza i kurczy.
Dopiero co jak obrus,
a juz jak chusteczka.
Zgadnij kogo spotkalam,
i to gdzie, w Kanadzie,
i to po ilu latach.
Myslalam, ze nie zyje,
a on w mercedesie.
W samolocie do Aten.
Na stadionie w Tokio.

Przypadek obraca w rekach kalejdoskop.
Migoca w nim miliardy kolorowych szkielek.
I raptem szkielko Jasia
brzdek o szkielko Malgosi.
Wyobraz sobie, w tym samym hotelu.
Twarza w twarz w windzie.
W sklepe z zabawkami.
Na skrzyzowaniu Szewskiej z Jagiello;ska.

Przypadek jest spowity w peleryne.
Gina w niej i odnajduja sie rzeczy.
Natknalem sie niechcacy.
Schylilam sie i podnioslam.
Patrze, a to ta lyzka
z ukradzionej zastawy .
Gdyby nie bransoletka,
nie rozpoznalabym Oli,
a na ten zegar natrafilem w Plocku.

Przypadek zaglada nam gleboko w oczy.
Glowa zaczyna ciazyc.
Opadaja powieki.
Chce nam sie smiac i plakac,
bo to nie do wiary –
z czwartej B na ten okret,
cos w tym musi byc.
Chce nam sie wolac,
jaki swiat jest maly,
jak latwo go pochwycic
w otwarte ramiona.
I jeszcze chwile wypelnia nas radosc
rozjasniajaca i zludna

***

Вислава Шимборская
СЕАНС

Есть у Слепого Случая особые трюки.
Рюмочку коньяку из рукава извлечёт, бывало,
и – усадит над ней Генриха.
Я вхожу в кафе – ба, не верю глазам!
Это же Генрих – тот самый, который
деверь нашей Агнешки,
а Агнешка –  родня по прямой
мужу сестры тёти Зоси.
А, да, кстати: у нас общий прадед.

Пространство в руках у Слепого Случая
то свернётся – то развернётся,
то расширится – то сожмётся.
Только что было со скатерть величиной,
а теперь – не больше салфетки.
Знаешь, с кем встретилась я?
и где! в Канаде!
да и то – спустя столько лет!
Считала, что он давно умер,
а он… В мерседесе.
В самолете в Афины…
В Токио на стадионе …

Калейдоскоп вертит  в руках Случай Слепой.
Мерцает в нём миллиард разноцветных стекляшек.
И вдруг стёклышко Яся
о Малгосино стёклышко – дзынь!
Представляешь, в той же гостинице…
В лифте – лицом к лицу …
В магазине игрушек…
На углу улиц Шевской и Ягеллонской…

В плащ широкий закутан Случай Слепой.
В складках плаща исчезают и обретаются вещи.
Вот я наткнулась случайно…
Вот наклонилась и подняла…
Смотрю – да это же ложка
из украденного сервиза…
Если бы не браслет,
я не узнала бы Ольгу,
а эти часы я обнаружила в Плоцке.

Пристально смотрит в глаза нам Случай Слепой.
Голова тяжелеет.
Опускаються веки.
Мы хотим смеяться сквозь слёзы,
быть не может, не верю –
с того же причала и на одном корабле…
В этом что-то да есть, определённо.
Мы хотим кричать во всё горло,
как тесен и мал этот мир,
как легко его можно сжать
в крепких и жарких объятьях.
И на мгновенье наполниться радостью
просветления и забытья.


(Перевод: Киев, 22 мая 2011.)