Поперёк Гребенщикова

Сэм Табинин
***
          «Не жди от меня спасенья,
           Не жди от меня суда.
           Ты сам свой суд,
           Ты сам построил тюрьму».

Не жди от меня ни Басманного,
Ни Хамовнического суда.
Ты мне так надоел,
Что зря построил тюрьму.


***
          «Гармония мира не знает границ -
           Сейчас мы будем пить чай».

Гармония мира – нарушитель границ.
Сейчас заварим чефир.


***
          «Мы стояли на плоскости
           С переменным углом отражения,
           Наблюдая закон,
           Приводящий пейзажи в движение».

Гильотинная плоскость
С точным углом поражения –
Позабыл я Закон,
Её приводящий в движение…


***
          «Ползёт Козлодоев, мокры его брюки.
           Он стар, он желает в сортир».

Восстал Козлодоев, новы его брюки,
Он скоро захватит весь мир.


***
          «Эй, вы, как живётся там?
           У вас есть гиппопотам.
           А мы в чулане с дырой в кармане,
           Но здесь забавно, здесь так забавно».

Эй, вы, как живётся там?
Сожрал вас гиппопотам.
А нам не быть на сафари –
Мы сдохнем в баре,
Но наша смерть
Будет так же забавна.


***
          «Нелепый конец для того,
           Кто так долго шёл иным путём.
           Геометрия лома
           В хрустальных пространствах.
           Я буду петь как синтезатор –
           Таков мой каприз.
           Ах, ах, ах, ах, ах,
           Ещё один упавший вниз».

Нелепый конец у того,
Кто таким же шёл кривым путём, –
Крушит благородный хрусталь
Словно лом неевклидов.
Я им разобью синтезатор –
Это мой прибабах.
Ах, ах, ах, ах, ах,
Ещё один ушедший нах!


***
          «Есть только северный ветер,
           И он разбудит меня
           Там где взойдёт звезда
           Аделаида».

Есть только северный ветер,
И он меня унесёт
Подальше на юг,
В город Аделаида.


***
          «Пока несут сакэ,
           Пока несут сакэ,
           Мы будем пить то, что есть.
           Ползи улитка по склону Фудзи
           Вверх до самых высот.
           А нам ещё по семьсот,
           Да так, чтобы в каждой руке,
           Пока несут сакэ».

Пока несут сакэ,
Пока несут сакэ,
Улитка успеет залезть
На Фудзи и обратно спуститься.
Вверх до самых высот
Унесут нас семьсот,
Закусим улиткой в реке –
И принесут сакэ!


***
          «За это время десяток империй
           Расцвёл и рухнул во мрак.
           Но некоторые женятся,
           А некоторые так».

За это время патриархат
Превратился в матриархат:
Некоторых женят,
А некоторых – под зад.


***
          «Я выбросил компас,
           Растоптал в пыль часы
           И вышел плясать
           В туман над Янцзы».

Отдыхай, капитан,
Читай Лао Цзы!
Ослеп камикадзе:
Туман над Янцзы.