рой

Верра Ника
кольца легли на землю сотами из пчёл,
капает с туч каприччо
звуками -
так  горячо
в знойных пустых обертках
ликам  безбрежных вод - ячейками в неводах
время беременно сферой, рассыпавшейся в прах

молнии над понизовьем идут за разрядом разряд,
молнии без грома тихо прессуются в ад
и выстилают пустыню
барханами
наугад
из пилигримов
выжат дух, что сверстал
породу оплодотворенных иров
в  гранит безжизненных магистралей и городских эстакад
 
горько-солёный бриз сушит бельё на реях,
где безнадёжно содраны локти
у тех, кто шёл тёмной
пустой аллеей -
телес,
разрывая шёлк,
на временные заплатки,
и никому не помог, и никому не свой -
мир, не узнавший пощады чуждых ему цезарей

зверь не желавший быть зверем грустно бредёт по тропам,
по  бездорожью, по водам след иногда петляет;
птица кружит над бором, полем,
лесной межой;
рыбы
скользят косяками
в далёких морях на нерест;
время беременно тленом и ходит уже на сносях