Пролог

Сергей Утриван
Сей сборник отыскал в трудах
Я антиквара одного,
Что завещал мне из бумаг
Своих и этот том за то,

Что знал мой давний интерес
К подобным древностям, и с тем,
Ему в признательность и честь,
Я издаю на пользу всем

Ряд сочинений, важных нам,
На стародатском языке,
Соединив то тут, то там
Слова – к словам, строка – к строке.

Не знаю, где он откопал
Листы те старого письма,
Но как он сам к ним приписал,
Давным-давно, во времена

Ивана Грозного послы,
Прибыв из Дании в Москву,
И эту книгу привезли
Царю как дар в его казну.

Потом она порастряслась,
Была попорчена водой,
Распалась, быстро разошлась,
И часть осела за Двиной

Среди раскольничьих хибар,
Где через триста с лишним лет
Её нашел мой антиквар.
Других подобных в мире нет.

Она досталась мне как есть –
Стихи без связи, без начал,
Но я сумел их перевесть
И стройный им порядок дал.

И, вероятно, не солгу,
И доказать берусь и вам,
Когда уверенно скажу,
Что написал их Гамлет сам.

Что Датский принц умел слагать
Баллады, вирши и порой
Играть на лютне, танцевать –
О том осведомлён любой.

Но образцы его затей
Не знали мы до этих пор –
Так что же сочинять мог сей
Безумец замка Эльсинор?

Творенья эти не легки:
На первый взгляд просты, но всё ж
Они довольно глубоки –
Не сразу смысл их поймёшь.

Как мог, искусно их собрал,
Чуть обработал, подновил,
Но суть нисколько не менял
И очень точно сохранил.

Такое вправду написать
Мог только он, и потому
Спешу я вам их показать
И с нетерпеньем отзыв жду.