Инферно

Дмитрий Левичев
В странных снах в хладном ужасе вижу,
Будто гаснет во мне человек,
Меня месит в безликую жижу
Электронный бесчувственный век!

Весь мой путь подпрограммой расписан –
Где пройти и когда умирать,
Не достичь мне загадочной выси,
В меня будут на взлете стрелять!

В спорах с веком одни лишь потери,
Я люблю и живу впопыхах,
И уходит из сердца доверье,
И мой компас отныне лишь страх!

И следит электронное око,
Продолжая бездумно считать –
Где накрыть меня прессом жестоко,
Чтобы душу до капли отжать!

Инферно - в английском языке буквально означает "ад", в переносном смысле - безысходность (сущий ад), происходит от латинского, в котором близкими по смыслу являются значения: унижение, опустошение (духовное), деградация (понижение, распад).

Левичев Дмитрий Юрьевич
24.07.2011г.