К женщине

Голден Блекмор
Женщина, как бы тебе не сгореть?
Ты объята огнем изнутри и снаружи,
Я увидел тебя в мутном зеркале лужи
С бутылкой портвейна, сверкавший как медь.

Тихо, лицо в беспросветности
Ты стояла в глуши моих дней.
Я протягивал кружку с молчаливым: "Налей!",
Страдая от собственной бедности.

Женщина, как бы тебя не сорвать?
Ты - цветок со стальными листами,
У тебя целый мир под ногами,
Но тебя так легко потерять.

Что ты, милая? Ну, не молчи!
Руки крепко сжимают бутылку,
Ты ударишь меня по затылку,
Оплывая огарком свечи.

Ночь раскинула тонкие сети
В одиночестве и тишине.
Мы сидим в этой луже на дне -
Беспомощно-взрослые дети.