Morning... Утро... Der Morgen...

Виктор Филиппок
          Morning...

The nature has woken up, you have woken up also, ;
Pleasure of a dawn and happiness of love.
The nature has smiled, you have smiled also, ;
In the sky words fly: live and love!
Rain drops, as tears of grief, melancholy,
Dew drops, as hopes and beliefs of love.
The nature, And you has woken up and has smiled?!
Live and love! Love and live! ; a smile give. ;;
;


                Утро...

Проснулась природа,проснулась и ты,;
Радость рассвета и счастье любви.
Улыбнулась природа,улыбнулась и ты,;
В небе летают слова : живи и люби!
Капли дождя,как слёзы печали,тоски,
Капли росы,как надежды и веры любви.
Проснулась и улыбнулась природа,А ты?!
Живи и люби!Люби и живи!; Улыбку дари.;




Der Morgen...

Es ist die Natur aufgewacht, du bist auch, ; aufgewacht
Die Freude der Morgend;mmerung und das Gl;ck der Liebe.
Es hat die Natur gel;chelt, du hast auch, ; gel;chelt
Im Himmel fliegen die W;rter: lebe und m;ge!
Die Regentropfen, wie die Tr;nen der Trauer, der Trauer,
Die Tautropfen, wie die Hoffnungen und die Glauben der Liebe.
Es ist und hat gel;chelt die Natur, Und dich gel;ch elt?!
Lebe und m;ge! M;ge und lebe! ; das L;cheln schenke. ;
;