Кажуть, iстина бродить в винi...
* * *
Кажуть, істина бродить в винi...
Ні.
Обвиває неквапом печаль-
шаль.
Ти байдужий давно вже мені,
Гість незваний в моєму сні…
В очі дивиться зоряна даль.
Повертайтесь назад до весни,
сни.
Як під милий вертається дах
птах.
Раз торкнутися б ще краси –
Сонця променів в краплях роси
І забути, що в світі є страх.
І не знати жорстоких розлук –
мук.
Без жалю проводжати земні
дні.
Не вслухатися в серця стук,
Як в байдужого молота звук.
Не жахатися тіні в вікні...
Часом дуже безглузда річ –
ніч.
Надсила цілий рій дум...
Глум.
Запалю навкруги безліч свіч,
Скину ночі тягар з пліч,
Прожену з серця болісний сум.
Перевод ПОЛЯКОВОЙ Натальи 50
* * *
Говорят, что истина в вине...
Нет.
Обвила неспешная печаль-
шаль.
Безразличен давно уже мне,
Гость незванный чужой в моем сне...
С глазами, как звездная даль.
Возвращайтесь назад до весны,
сны.
Как под милую крышу стремится
птица.
Раз коснуться еще бы красы -
Солнца лучики в капле росы
И забыть, как от страха не спится...
И не ведать жестоких разлук -
мук.
Просто жить, не жалеть земных
дней,
И не вслушиваться в сердца стук,
Хоть похож он на молота звук.
Не пугаться от тени в окне...
Время очень нелепая вещь -
ночь.
Мысли роем кружатся вокруг..
Горек смех.
Разожгу вокруг множество свеч,
Скину бремя ночи с своих плеч,
Грусть-мучителя выгоню прочь.
Перевод ЛУЧИ НАДЕЖДЫ
* * *
Молвят, истина бродит в вине…
Нет.
Обвивает неспешно печаль –
шаль.
Я остыла давно уж к тебе,
И незваный ты гость в моём сне…
В очи смотрит мне звёздная даль.
Возвращайтесь к истокам весны,
сны.
Как вернулся под крышу на днях
птах.
Раз коснуться ещё бы красы –
Солнца лучиков в каплях росы
И забыть, что на свете есть страх.
И не знать бы жестоких разлук –
мук.
Без тоски провожать день земной
мой.
Не ловить сердца бедного стук –
Равнодушного молота звук,
Не страшась в окнах тени любой…
Вещь, порой, бестолковая, прочь –
ночь.
Насылает мне думы гурьбой…
Рой.
Я зажгу бесконечность свечей,
Сброшу тяжесть ночную с плечей,
Прогоню эту горькую боль.
© Copyright:
Ольга Глапшун, 2011
Свидетельство о публикации №111073104720