Опять безоблачное небо.
И ветер с юга волны гонит...
Не останавливая бега,
они склоняются в поклоне...
Приподнимая пенность - книксен*
пред величавостью прибрежной...
И в искромётных ярких брызгах
свою раздаривают нежность!..
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Примечание:
книксен* - кни;ксен
"поклон с приседанием" (Лавренев). Из нем. Knicks – то же или knicksen "кланяться" или же из нем. Kniсks;- сhеn. Получило распространение через посредство немок-гувернанток.
Фасмер Макс
Этимологический словарь русского языка (онлайн версия)
Иллюстрация:
http://siteoboev.ru/_ph/14/739298373.jpg