Сыну сергею. перевод стихов александры антоновой

Светлана Ламбина Лана Веточка
С юных лет, мой Сергей, ты заботы не знал...

С юных лет, мой Сергей,
Ты заботы не знал...
Как живёшь ты теперь?
И как думаешь жить?

                Срок пришёл: ты семейное счастье познал:
                Дочку первую на руки взял,
                Точно прочную с будущим нить.

Дочь вторая надеждою стала,
Но однажды случилась гроза,
Загремела, загрохотала...
Жизнь изменою чёрною стала:
Не увидели света глаза.

                Терпеливо ждал ты дома
                Окончания страшного грома...
                И... увидел ясное небо
                И зарницы, белее снега.

Стали дочки грибов милее
И берёзок в тундре стройнее,
Но не знают пока они,
Что их ждёт там, впереди?

               Но надеется сердце и верит
               Все преграды они одолеют...
               И наступит когда-то для них
               Ясный день и счастливая жизнь.

Твоё сердце, сынок, как и прежде
Исцеляют любовь и надежда,
Открывают в далёкое взгляд,
Ну, а годы летят и летят.

              Вот уже видна седина,
              Ну, а дочки набрались ума...
              Хочешь ты заглянуть за экран?
              Только белый густой туман
              Закрывает неясный путь...
              Трудно нам далеко заглянуть.
              Это будущее крепко спит,
              Ну, а сердце отца болит.

                Перевод с саамского языка Светланы Ламбиной Ланы Веточки