Would you kill them, honey?

Инна Макаренко Лис
I feel so unprotected, some people... they walk around,
They are strangers, I don't know them,
Would you kill them, honey?
Для меня, сделаешь, а?
Would you?
В трубах водопроводных скрипы и шорохи,
Сколько их, ты не знаешь, сколько их?
Ты убьешь их, правда,
Ты сделаешь это для меня?
Я не хочу знать их правду, она кривая,
Как синусоида,
Я не хочу видеть их лица,
Я не хочу знать сколько их,
Я не стану молиться,
Пусть уйдут неотпетыми,
Пусть земля сотрет их, как будто не было,
Ты ведь сделаешь это для меня?
Ты святого огня провожатый,
Окропи землю последней жатвой,
Уничтожь черную скверну,
Разверни реки по руслу верному,
Отошли ветер за помощью,
Я знаю ты сможешь, ты можешь все.
Ты мой муж, а я всегда любила достойнейших.
Что бы не говорили про меня на базарной площади,
Ты никогда их не слушал,
Ты знал лучше.
Я хочу, чтобы площади этой больше не не было.
Полони тучами небо,
Пусть деревья корнями крошат скалы,
Чтобы тех, кто несет нам беду, не стало.
Они стадо, тупое, жадное стадо.
Но ты волк, ты не пастырь.
Будет красен рассвет, красен.

Будет день золотым, тихим...

And you're will be with me,
Finally.
With me.