Шико

Олеся Мелдор
Есть в черном лесу, что стоит средь камней,               
Источник, что черного сердца черней.               
Воды, коль напьёшся с такого пруда,               
Ни счастья, ни света не зреть никогда.               
Живёт близ источника, что средь камней,               
Девица, чьё личико света милей.               
Она непокорна, горда, хоть мила               
И любит сидеть у немого пруда.               
Смотреть, как плывёт отлетевший листок,               
Кидать в середину расшитый платок.               
И в полночь гулять у того же пруда,               
Куда не ступала чужая нога.               
Нет больше людей там:               
Одна средь камней               
Живёт там девица, что света милей.               
Зовут ту девицу- Фортуна Шико,               
Но кто она здесь не узнает никто.               
Живёт в белом замке, опять средь камней,               
Король, хоть и молод, но сердце смелей,               
Чем дюжина львов и три сотни тигриц.               
Вокруг него крутятся сотнями слуги,               
Но их имена он не знает и лиц.               
Мечтает король отыскать средь камней               
Ту девушку, что всех красавиц милей.               
Узнал он о ней от простого купца-               
Известного жулика и наглеца,               
Чьё имя не стоит простого яйца.               
Узнав о красавице, что средь камней,               
Король захотел повидаться скорей,               
Но в ночь пред отьездом, готовый идти,               
Он встретил старушку в лесу на пути.               
Спросила старушка:               
-Куда держишь путь и имя своё не забудь поминуть?               
-Король я бабуля, зовут-Леажит               
Дорога моя через камни лежит.               
Ищу я девицу, чьё сердце милей,               
Чем сердце и души полсотни людей!               
-Я знаю куда твоё сердце лежит,               
Но знаешь ли ты, кто её сторожит?               
Есть пруд там, вода в нём чернее смолы,               
Пройти не помогут простые мольбы.               
Там много костей от таких же как ты,               
Сильней всего бойся кромки воды:               
Не знает ни кто, что творится в лесу,               
А ты заруби у себя на носу!:               
К воде, хоть на метр, но не подходи,               
Ведь спит там могущество чёрной реки!!!               
Сказала старуха и двинулась прочь,               
Ведь больше нечем она в силах помочь.               
Король же напротив, аж стал веселей:               
Он любит загадки и диких зверей!               
Пойдёт он, отыщет девицу в камнях,               
Ему не помеха и руки в цепях!               
И двинулся дальше безстрашный поход:               
Всё дальше в чащёбу: вперёд и вперёд!               
В то время девица сидела в тени,               
Ловила сквозь ветви слепые лучи,               
Плела из цветов разноцветный венок,               
И слушала всплески воды об песок.               
Король же сидел на высоком коне:               
Прекрасном и резвом, игривом коне.               
Безстрашен он был, как король, хоть и нем,               
Сказал бы, что лучшего нету взамен,               
Как цокать подковой, везти седока               
И чувствовать гривой, как чья-то рука               
Проводит по гриве - рука короля!               
Так шли они день, а быть может и два:               
Ничто не умерило пыл короля!               
И вскоре увидел он пруд средь камней:               
Чернее воды не видал и темней.               
Тиха была гладь и всё стихло тут вдруг,               
Ни птица не стукнет на милю вокруг.               
И видит- сидит у немого пруда               
Девица- прекрасна и холодна.               
-Простите меня,-  попросил Леажит,               
Что нагло врываюсь в обитель тиши,               
Но долгий мой путь и суровый лежит               
Близ дивного озера, чёрной воды               
Молчала девица, лишь встала с камней               
И пальцем манила прекрасных коней,               
Послушались кони, пошли по воде               
Всё дальше и ближе к ужасной реке.               
И стала поить их девица водой,               
Как буд-то здесь вечность пробыл водопой.               
Король быстро спрыгнул с гнедого коня,               
Как буд-то сняла его чья-то рука.               
Увидел король,что пропали друзья,               
И больше не стало гнедого коня.               
Исчезло всё, только девица стоит               
И тихо рукой Леажита манит.               
Не зная что делает, начал король               
Идти к незнакомке не чувствуя боль,               
Не чувствуя страха, печали любви:               
Все чувства исчезли и стали чужи.               
Ступала не слышно девицы стопа,               
Дотронулась к пальцам чужая рука,               
Глядела она прям в глаза короля,               
Шептала на ушко простые слова.               
Очнулся король, как от долгого сна,               
Почувствовал, что ледяная рука лежит на руке,               
Всё тихо вокруг и на черной реке.               
-Скажи мне девица хоть имя своё.               
Куда подевалось всё то, что моё?               
И кони и люди, и чувства и мысли.               
-Лежи и не бойся- не трону тебя               
Фортуна Шико называют меня,               
А то, что когда-то было твоё,               
Исчезло, куда не узнает никто.               
Живёт чёрный демон близ этих камней-               
Безжалостен он сколько слёзы не лей.               
И чувства и мысли подвласны ему,               
Он может наслать на людей и чуму!               
А я его дочь, хоть и младшая, но               
Любимая дочь у него всё равно!               
Ещё у меня есть четыре сестры:               
Но кто они я не скажу, не проси.               
Скажу лишь, что здесь я хозяйка               
И всё, что видишь здесь ты на полвека моё.               
Потом будем править другая сестра.               
Присядь и погреёся со мной у костра.               
Уже 30 лет я живу здесь одна.               
А смертных уносит немая река.               
И тот кто был смел, и трусишка простой               
Пропали в реке под немою водой.               
-Зачем же тогда я пока ещё жив?               
И труп мой в воде средь других не лежит,               
И тихо беседу веду я с тобой,               
Хоть рыбу я должен кормить там собой!               
-В тебе есть такое, чего нет в других,               
А лес этот глух и попрежнему тих.               
Не с кем не вела я беседу с тех пор               
Как волшебник один завёл со мной спор.               
"Тебя",- говорит он,-" на свете и нет,               
Особо сюда просто падает свет.               
Провёл я в дороге не мало ночей-               
Превиделось то, чего нет пред очей".               
Теперь того мага все Мерданом звут,               
Никто и не знал, что бывал как-то тут.               
Дала ему силу я, знания, власть-               
Теперь наслаждается ими он всласть.               
Но я как дала, так могу и забрать!               
А он, бедолага, не сможет узнать               
Куда подевались и удаль и власть.               
Не сможет пугать ими деточек всласть,               
Людей, стариков. "Хотя дела мне нет,               
Не буду накладывать свой я запрет!"               
Скажу только- жить ему полсотни лет,               
Пока не увянет желанье на свет.               
Захочет он жить у реки, в темноте,               
Тогда попадёт он на службу ко мне.               
Я с радостью встречу его у себя               
И будет он вечно служить у меня.               
- А что же тогда,               
Как поступишь со мной?               
-Останься пока, побеседуй со мной.               
Мне скучно здесь жить               
Здесь прошлую жизнь невозможно забыть.               
Я помню то время, когда был здесь лёд,               
Не лился из бочек оранжевый мёд.               
Людей тогда не было в этих краях               
И жили драконы в горах и лесах.               
И был там один, его звали Лесказ -               
Красавец-дракон, хоть сеёчас на показ!               
В огромной пещере, в обрыве скалы               
Он вырос и жил до смертельной поры.               
Однажды летел он над чёрной рекой,                Его поманила я просто рукой.               
Спустился он вниз и смотрел на меня-               
Сурово и гневно, как на чужака.               
Чтоб времени попусту мне не терять,               
Решила я облик его поменять.               
И стал он прекрасен, высок и велик,               
Хоть очень иным получил он свой лик.               
Он стал человеком и речь он обрёл.               
Спросила его я как звать, кто таков?               
Сказал, что не видел исскусней воров,               
Чтоб облик украсть, а оставить слова,               
Которых вовек не сказал никогда!               
Лишь крылья жалел он большие свои,               
Но эта беда пробыла до поры:               
За пару недель снова стал он собой,               
Сказал, что опять прилетит в мой покой.               
Так было не долго - пока мой отец               
Не стал навещать мой убогий крылец,               
Что стало с Лесказом тебе не скажу,               
Скажу, что любила, тебе одному               
Сказала я это, имей начеку:               
Промолвишься- душу твою заберу!!!               
-Кому же скажу я об этом в глуши,               
Лишь палкам и веткам, безлюдной тиши,               
Ведь врятли отпустишь на волю меня,               
"Погиб" я в пути, а искал я тебя.               
Хотел повидаться, увидеть девицу,               
Но только лишь в небе увидел синицу.               
Теперь я не знаю что будет со мной,               
Оставил я дом, королевство, людей,               
А если вернусь, то я стану другой,               
Погибли друзья, сколько слёзы не лей!               
Пропал и мой конь, его звали Канун,               
Утоп и пропал, и в воду канул.               
-Зачем же нужна я тебе, человек?               
Бессмертна я, смертен ты- это навек.               
Ты думал, что вызволишь с плена девицу?               
Наверно уже и надумал жениться?               
Не бойся за дом свой и царство, людей,               
И слёзы напрасно ручьями не лей,               
Ведь только девицам к лицу горевать,               
А воинам-рыцарям - воевать.               
Вернёшься домой, ну а хочешь жену,               
Прекрасную деву тебе я найду,               
И жить препеваючи будешь всегда-               
Судьба твоя будет светла и легка.               
Народ будет жить хорошо и свободно:               
Исчезнет печаль и все будут довольны.               
Взамен обещай мне одну только вещь:               
Почаще заглядывай в гости ко мне.               
На добром и резвом, любимом коне,               
Его я достану тебе как-нибудь,               
А ты доброту мою ввек не забудь.               
Поклялся король всем, что знал и любил,               
Поехал домой, но зарок не забыл.               
Женой короля стала дочь той девицы:               
Она весела была, хоть бледнолица.               
Любил он её больше жизни своей.               
Назвал он её "королева камней".               
И жил их народ как сказала Шико:               
Вовек не обидел их враг и никто!!!