Час безумству и счастью

Уитмен
Час безумству и счастью! О бешеная! О, дай же мне волю!

(Почему эти бури и смерчи несут мне такую свободу?

Почему я кричу среди молний и разъяренных ветров?)

 

О, испить этот загадочный бред глубже всякого другого мужчины!

О дикие и нежные боли! (Я завещаю их вам, мои дети,

Я предлагаю их вам, о новобрачные муж и жена!),

 

О, отдаться тебе, кто бы ни была ты, а ты чтобы мне отдалась наперекор всей вселенной!

О, снова вернуться в рай! О женственная и застенчивая!

О, притянуть тебя близко к себе и впервые прижать к тебе настойчивые губы мужчины.

 

О загадка, о трижды завязанный узел, темный, глубокий омут, сразу распуталось все и озарилось огнем!

О, наконец-то умчаться туда, где достаточно простора и воздуха!

О, вырваться из цепей и условностей,— тебе из твоих, мне из моих.

И, приобщаясь к Природе, вдруг нежданно-негаданно освободиться от всех жизненных тягот!

Вытащить кляп изо рта, говори и кричи, что захочешь,

Почувствовать, что наконец-то сегодня я совершенно доволен, и больше ничего мне не надо.

 

Сорваться со всех якорей!

Вольно мчаться! вольно любить! ринуться прямо в опасность!

Бросить опасностям вызов, дерзко заигрывать с ними!

Подниматься до самого неба любви, что судьбой предназначена мне!

Взлететь туда вместе с моей опьяневшей душой!

Если нужно, погибнуть, пропасть!

Напитать весь остаток жизни этим часом полноты и свободы,

Кратким часом безумства и счастья!