Потрясение

Сергей Сальцов
Пришла, пушистая, как лето,
В одеждах из надежд и снов,
Производя затменье света
И потрясение основ,

и - с ног на голову - любовь -
сродни духовному инцесту -
сравнившись с вольною борьбой
и конкуренцией за место,
не отвечая на порыв
дать фору утомлённым нервам,
предписывает быть вторым
и не бывать вовеки первым.

Знаток другого ремесла,
иного поля напряжённость,
тебя вторично потрясла
объемлющая обнажённость,
и в час, когда терять уже
осталось разве что бессилье,
ты лечишь раны на душе
и переломанные крылья.

А память мучит звучный голос,
Боль нервов в слившихся губах,
Да пахнет льном белёсый волос,
Лечебно-горький, как судьба.