На улице моей - Ж. Нуреддин

Архитекторова Юлия
Paroles: Jacques Prevert, Musique: Juliette Noureddine

Жил хромой на улице моей
Он кусал и взрослых, и детей.
И рыдали взрослые и дети:
"Хватит нас преследовать, злодей!"

Я поймал его за локоток,
Я отвел его за уголок.
Я сказал: «Хромой, будь человеком,
А не то останешься без ног.»

Но хромой не понял и не внял.
Я его не долго убеждал.
Никого он больше не кусает 
И хромает хуже, чем хромал. 

Плачут все: «Несчастный наш хромой!»
Все меня обходят стороной.
Не хотят ни взрослые, ни дети
С той поры здороваться со мной.

***

Dans ma rue, il y avait un boiteux.
Un boiteux, qui mordait tout le monde.
Un sale boiteux, et tout le monde se plaignait,
Tout le monde disait «Ca ne peut pas durer».

Dans ma rue, alors j’ai attendu,
Le boiteux, un soir au coin de la rue.
Et je lui ai dit : «Boiteux si tu continues,
Je te foutrai mon pied dans le cul».

Et le boiteux a continue,
Et je lui ai foutu mon pied dans le cul.
Et depuis, il boite encore un peu plus.
Il boite, mais il ne mord plus.

Tout le monde dit : «Oh! Pauvre boiteux!»
Et personne ne me salue plus,
Dans ma rue, dans ma rue,
Et personne ne me salue plus,
Dans ma rue.