Похищение быка из библиотеки

Словно Вёлунд
Я отнюдь не являюсь какой-то там ортодоксальной традиционалисткой.
Просто, я считаю, что традиция, и вообще Прошлое - это огромное богатство, и каждый волен черпать из него, обогащаясь и духовно, и физически, и эстетически.

Более того, даже осмелюсь предположить, что если бы другие относились к традиции как я, или около того, то очень многие националистические шероховатости сгладились бы сами собою и перестали беспокоить, но, увы, скудоумие - это ведь тоже дело творческое, и если люди сами выбирают скудоумие, загоняют себя в угол, то у них всегда будут враги, виноватые, даже в отсутствие реальных причин для вражды.

В этой связи, интересны люди, которые не заставляют других чему-то там сооответствовать, или фыркают, оттого, что у тебя что-то не так, как у них, а лишь те, кто способен заразить своей искренней любовью к красоте той или иной традиции. И только так, на мой взгляд - лишь основываясь на доброй воле - традиция и может продолжаться в поколениях. Её, воистину, каждый раз спасает только красота, и конечно же люди, к красоте восприимчивые.

Вспомнился случай, весьма наглядно иллюстрирующий современный уровень культуры в некогда  "культурной столице". Это произошло в начале 2000-х годов, в Ст.-Петербурге. Просто, мне очень захотелось, после прочтения ряда ирландских легенд, прочесть и легендарное "Похищение быка из Куальнге". Прихожу я в библиотеку (адрес которой пусть останется в тайне, всё же не хочу позорить земляков). Нахожу в картотеке искомую книгу - она, оказывается, в читальном зале. Ну и, прошу её там. А там человек 5-6 молодых библиотекарей, женщин. Когда я озвучила название книги, глаза их округлились, и все они стали пожимать плечами и спрашивать "это что ещё за книга?". Я объясняю - это известнейший ирландский эпос, вообще-то, говорю, по идее, должен входить в курс зарубежной литературы в старших классах средней школы, наряду с Махабхаратой и Старшей Эддой. От этих названий глаза библиотекарш стали совсем квадратными. Я уже расстраиваться стала не на шутку. Вы подумаете, оттого, что книжки нет ? Вовсе нет. Куда больше меня огорчило, что мне приходится рассказывать - кому ! -
библиотекарям ! - о столь великом и знаменитом произведении, о котором они, как выяснилось, ничегошеньки не знают...

Так бы я и ушла, в самом подавленном состоянии духа, если бы... вдруг, откуда-то из недр библиотечных катакомб не выглянула пожилая библиотекарша, и не сказала : "Девушка, пойдёмте. Есть такая книга !". И вот, нырнула я вслед за ней в кладовку, о... чего там только не было, каких только сокровищ ! Наконец, мы дошли до стеллажа, на котором стояли массивные, толстые книжки в одинаковых твёрдых переплётах - все очень толстенькие, одни повыше, другие покороче. Из тех, что покороче, была и моя - "Похищение быка из Куальнге".

Когда библиотекарша открыла её, чтобы достать формуляр, я успела заметить, что на нём значилась единственная надпись "1989 год".

То есть, последний раз "быка похищали" из библиотеки аж в 1989 году;).