Роджер Пинчес. Ты любим

Нина Пьянкова
Вольный перевод

Когда длинна и тяжела дорога,
И темнота волной накроет вдруг,
Среди людей друзей совсем немного,
Точней, ни одного, кто был бы друг,
Ты помни - ты любим.

Когда улыбка даже мимолётно
Нейдёт, и настроенье на нуле,
Ты расправляешь крылья для полёта...
И камнем устремляешься к земле,
Ты помни - ты любим.

Когда за временем не успеваешь,
Вперёд оно уносится стрелой,
От жизни ничего не получаешь,
Победа дом обходит стороной,
Ты помни - ты любим.

Когда любимые ушли навеки,
И одиночество, увы, - удел.
Ни слова, ни души, ни человека,
И страха плен душою завладел.
Ты помни - ты любим.

Когда печаль уходит постепенно,
И снова в сердце мир и благодать,
О близких вспоминаешь непременно,
Нужна  любовь их, чтобы согревать.
Спасибо им за то, что ты любим.

Возможно, что любовью окружённый,
Ты в мелочах её увидишь свет,
Любовью против бед вооружённый.
Любви сиянье не погаснет, нет.
Благословен ты - и любим.



You Are Loved
by Roger Pinches
 
When the road seems too long
When darkness sets in
When everything turns out wrong
And you can't find a friend
Remember ~ you are loved

When smiles are hard to come by
And you're feeling down
When you spread your wings to fly
And can't get off the ground
Remember ~ you are loved.

When time runs out before you're through
And it's over before you begin
When little things get to you
And you just can't win
Remember ~ you are loved.

When your loved ones are far away
And you are on your own
When you don't know what to say
When you're afraid of being alone
Remember ~ you are loved.

When your sadness comes to an end
And everything is going right
May you think of your family and friends
And keep their love in sight
A thank-you for being loved.

May you see the love around you
In everything you do
And when troubles seem to surround you
May all the love shine through
You are blessed ~ you are loved.