Marillion - An Accidental Man - перевод

Светлана Волкова Атаниэль
С раннего детства меня приучали
Не  раскрывать  себя.
Меня  учили –
Каждый секрет имеет свою цену. 
Случайность  пола,
Случайность  рождения
Привязали меня к этой точке зрения,
Этому  месту и  времени.
 
Ты спрашиваешь, как я себя чувствую?
Я хочу, чтобы ты знала,
Как тяжело мне разделять с тобой
Свои чувства.
Не потому, что не люблю тебя.
Потому, что не могу поддерживать такую связь.
Потому что с раннего детства меня приучали
Светить. Не отражать.
 
Я – человек случайности.
Человек случайности.

Ты спрашиваешь, счастлив ли я?
Я бы тоже хотел это знать.
Ведь счастье – это не то,
Чему я когда-либо учился.
Я не жалуюсь,
На самом деле мне все равно,
Если все, что случается,
Случается случайно.
 
Я – человек случайности.
 
Меня учили –
Каждый секрет имеет свою цену. 
Меня учили –
Не раскрывать себя.
Я рожден для достойных целей.
Я рожден управлять.
Меня учили с раннего детства –
Не раскрывать себя.
Случайность пола,
Случайность рождения
Привязали меня к этой точке зрения,
Этому месту и времени.
 
Так постарайся понять,
Если я не говорю всего, что могу.
Я  отчужден  от  себя.
Отчужден  от  самого  себя.
 
Я – случайность.
Я – человек  случайности.