Ана Бландиана. Обитаема Словом

Анастасия Старостина
Слово – оно не мое,
Оно только проходит через меня,
Нравное, мне не подвластное,
Моим именем прикрываясь слегка.
Так боги древности
Шествовали среди людей,
Облаченные в облака.

Ничего не знаю – когда придет
И когда захочет уйти,
Где оно, когда не во мне,
Когда снято сладкое иго,
Моя участь такая – ждать
Неисповедимого мига.

Обитаема словом –
И покинута словом,
Может быть, даже вдова
                неверного слова,
Любимейшего из слов,
Не венчайте меня золотом, я не стою –
Разве что за безропотность,
За верность ему
На веки веков.


Перевод с румынского Анастасии Старостиной