Тот кот. Бен Кинг

Марк Полыковский
Луна морозна, ночь темна,
Тот кот у моего окна,
Он одинок, он возбуждён,
И хвост стоит трубой, и он
Мне говорит: "Ты слышишь – псы!
И лёд сковал мои усы,
Проказы позади. Прости.
В свой тёплый дом меня впусти".
     Тому коту я дал войти.

Но в одиночестве ночном
Не мог тот кот забыться сном,
Вставал и рыскал по углам –
Кто знает, по каким делам,
Когтями не о что скрести,
И может душу извести,
Мяучит, клянчит – сколько прыти!
И вот сомнений рвутся нити:
     Тому коту даю я выйти.

23.09.11


                THAT CAT

                Ben King

The cat that comes to my window sill
When the moon looks cold and the night is still –
He comes in frenzied state alone
With a tail that stands like a pine tree cone,
And says: "I have finished my evening lark,
And I think I can hear a hound dog bark.
My whiskers are froze'nd stuck to my chin.
I do wish you'd git up and let me in."
               That cat gits in.

But if in the solitude of the night
He doesn't appear to be feeling right,
And rises and stretches and seeks the floor,
And some remote corner he would explore,
And doesn't feel satisfied just because
There's no good spot for to sharpen his claws,
And meows and canters uneasy about
Beyond the least shadow of any doubt
               That cat gits out.