Тени русского ковчега

Людмила Кулагина
      «Мир гнался за мной, но не догнал»
             (Надпись на могиле Григория Сковороды)

Мы в русском ковчеге плывём обречённо.
Куда? – Кто бы знал и сказал.
«Ещё день прошёл»,– ты вздохнёшь облегчённо,
Затихнет житейский вокзал.

Откроешь забытые книгу и имя, –
С тенЯми ведёшь разговор.
Их время и чувства впитаешь, и с ними
Ты отчий разделишь позор.

Они – на чужбине, мы – здесь эмигранты, –
Трагичен российский исход:
Поэты, философы, неподписанты…
Ковчег продолжает свой ход.

Мы в этом ковчеге – напрасные люди,
Но здесь – далеко не Париж.
Нам некуда ехать и что с нами будет,
Не видит никто из-за «крыш»**.

Что нам остаётся? – Духовная схима:
Не видеть, не слышать, не лгать.
За мир не цепляться, идти мимо, мимо,
Чтоб он не сумел нас догнать.

За хрупкими спрятан мой мир за стенАми,
Тончает и гаснет мой день.
Живу одиноко, общаюсь с тенЯми.
Сама скоро буду я – тень...

19 апреля 2011 г.

* «Русский ковчег» – так называется сборник стихов поэтов Серебряного века, первой волны русской эмиграции.
** «Крышевание», «крыша» – термин, возникший в перестроечной России (ставшей жить не по законам, а по «понятиям») и означающий прикрытие бизнеса, торговли и проч. какой-либо властной или криминальной структурой, что в те времена трудно было разделить.