В чужом саду купанье девы

Янас Вокрич
               
Услышав звонкий смех в чужом саду
Как горный барс на стену я взобрался,
Увидел, девушка купалась там в пруду,
Я притаившись, этим чудом наслаждался.

Но тут сорвался быстро камень вниз,
Мое присутствие он  выдал с головою.
Как плющ одной рукой я на стене повис,
Лицо прикрыв, она стояла предо мною.

Я спрыгнув наземь, опустился на колено
И поклонившись, молвил -Ты не бойся, я не вор!
Скажи ты чудо? Пери? -только откровенно,
Кто предо мной стоит, потупив робко взор?

Нет, я не Пери – дева громко усмехнулась.
Я дочь визиря. А зачем сюда забрался ты?
И вдруг назад она внезапно оглянулась,
Я ж грезил, сердце мне наполнили мечты.

Сюда спешили стражники с мечами.
Она смутившись, протянула мне кольцо,
И грациозно словно пава, поведя плечами,
Открыла мне красивое и юное лицо.

И стала мне она  милее всех на свете,
В одно мгновенье, будто тысяча веков,
Любовь, вдохнув в меня как свежий ветер,
Я прыгнул быстро на стену и был таков.

Я поражен был этой  не земною красотой,
Домой клянусь, я возвращался как в бреду,
Дороже  жизни стал мне взгляд и имя той,
Которой восхищался я тогда в чужом саду.