Шекспир. Сонет 90

Двухголосие
 Ш е к с п и р. С о н е т  90
 -------------------------------

 Then hate me when thou wilt; if ever, now;
 Now, while the world is bent my deeds to cross,
 Join with the spite of fortune, make me bow,
 And do not drop in for an after-loss:
 Ah, do not, when my heart hath 'scoped this sorrow,
 Come in the rearward of a conquer'd woe;
 Give not a windy night a rainy morrow,
 To linger out a purposed overthrow.
 If thou wilt leave me, do not leave me last,
 When other petty griefs have done their spite
 But in the onset come; so shall I taste
 At first the very worst of fortune's might,

 And other strains of woe, which now seem woe,
 Compared with loss of thee will not seem so.


 С в о б о д н а я    В а р и а ц и я   н а    С о н е т    Ш е к с п и р а 90

 Уходишь? Бог с тобою, уходи –
 Сегодня, если  это неизбежно.
 Пусть  смоют  по  тебе  печаль   дожди –
 Последней  каплей  откровеньем снежным.
 Не  оставляй  меня,   без  сил  когда
 Предстану я перед  Судьбой- распятьем…
 Сейчас с тобой  простимся – навсегда –
 Что будет завтра – не желаю знать я.
 Не подпиши  тогда  мне  приговор,
 Когда  ответить горю  будет  нечем…
 Терпела  я измену  до сих  пор…
 Уходишь? Бог с тобою! – Станет легче!

 Когда-нибудь признаешь – из потерь
 Разлука наша – главная…Поверь!             03.06.2011


 Ш е к с п и р . С о н е т 90.  П е р е в о д  Александра А р х а н г е л ь с к о г о
http://www.stihi.ru/2011/06/03/6842


 В а р и а н т  1.
 --------------------

 Уйди сейчас, решила коль уйти -
 Пусть пополам согнусь от этой боли.
 Будь первой горькой вехой на пути,
 Но не последней точкой в приговоре.
 Когда беду сумею пережить,
 Не приурочь ты наш разрыв к финалу.
 И поутру дождю не стоит лить –
 Уже всё буря  ночью разметала.
 Уходишь – на пороге пыль встряхни –
 Не возвращайся ты в мою обитель.
 Побольше в чашу яда мне плесни –
 Тому, кто умер, не страшна погибель.

 И скорбь грядущих тягостных потерь -
 Ничто с размолвкой нашею, поверь…

 В а р и а н т  2.
 ---------------------

 Когда захочешь, ты вольна уйти,
 Но лучше уж сейчас, на пике горя.
 Будь первою раной на моём  пути,
 А не последней буквой в приговоре.

 Не уходи, когда и боль – не боль,
 Когда от зла  Фортуны я устану.
 Дождь поутру для тех ничтожен столь,
 Кто поражён в ночи был ураганом.

 Не будь последней каплею, молю,
 Не переполни  горечью  мне чашу…
 Перенести сумею – всё стерплю:
 И  горечь, и тоску разлуки нашей.

 Грядущих скорбь печалей и потерь
 Ничто с размолвкой нашею, поверь…


 Ш е к с п и р. С о н е т 90   П е р е в о д  С. М а р ш а к а

 Уж если ты разлюбишь - так теперь,
 Теперь, когда весь мир со мной в раздоре.
 Будь самой горькой из моих потерь,
 Но только не последней каплей горя!
 И если скорбь дано мне превозмочь,
 Не наноси удара из засады.
 Пусть бурная не разрешится ночь
 Дождливым утром - утром без отрады.
 Оставь меня, но не в последний миг,
 Когда от мелких бед я ослабею.
 Оставь сейчас, чтоб сразу я постиг,
 Что это горе всех невзгод больнее,

 Что нет невзгод, а есть одна беда -
 Твоей любви лишиться навсегда.