Матей Вишнек. Welcome America

Анастасия Старостина
Действующие лица:

СУТЕНЕР
1-я ДЕВУШКА
2-я ДЕВУШКА
3-я ДЕВУШКА
4-я ДЕВУШКА
АМЕРИКАНСКИЙ СОЛДАТ
СЛЕПОЙ СТАРИК

1-я ДЕВУШКА  у ворот с колючей проволокой, указывающей на то, что это — военная база. Табличка с надписью о запрете фотографирования. Реет американский флаг.
1-я ДЕВУШКА оценивает солидность ворот, потом пытается заглянуть за забор с колючей проволокой. Звонит ее мобильник. 1-я ДЕВУШКА включается.

1-я ДЕВУШКА. Что?.. А что ты ему дал?.. Я что, не говорила тебе больше не давать ему молока? Больше не давай ему молока… Не давай, дай воды, дай яблочного сока… Смеряй ему температуру… Да ты не так включал, надо нажимать на ON. Там написано ON. Наверху ON, а внизу OFF. Чтобы включить, нажимаешь ON. Да какого черта, я же тебе объясняла… Ну пока, у меня тут дела…

1-я ДЕВУШКА выключает телефон, роется в сумочке, достает помаду и зеркальце, красит губы, закуривает. Вынимает из сумочки блокнотик и начинает вслух повторять набор английских фраз.

1-я ДЕВУШКА. Welcome… Welcome to Romania! (Сначала читает, потом повторяет наизусть.) Welcome to Romania! (Читает.) What is your name? (Повторяет наизусть.) What is your name? My name is Cristina, what is your name? (Читает.) Do you need a girl? (Повторяет.) Do you need a girl? Do you want fuck? Two hundred… Three hundred… (Читает по блокноту цифры.) One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten… (Повторяет наизусть.) One, two… three… Do you want fuck? Two hundred dollars… You are a nice man… American soldiers are nice men…

За забором с колючей проволокой слышен шум военной машины.
1-я ДЕВУШКА в ажитации спешит к забору, подпрыгивает, машет руками.

1-я ДЕВУШКА. Welcome to Romania! Welcome! (Читает по блокнотику.) Hello! American army! You are a nice man! Hello! Hello! How are you? Come to see me!

Машина удаляется. Тишина. У ДЕВУШКИ снова звонит мобильник. 

1-я ДЕВУШКА (в одной руке телефон, в другой блокнот). Да... Сколько у него? Сколько?.. Это не страшно... Нет, нет, не страшно... Если поднимется выше, сделай ему ванночку... С теплой водой, не с горячей... И свари рис на воде... На одной воде и чуть посоли... Нет, сахара не надо... Ладно... И не давай ему все время торчать у телевизора... почитай ему сам сказочку... пока...

1-я ДЕВУШКА выключает телефон.
Ворота открываются, показывается АМЕРИКАНСКИЙ СОЛДАТ с двумя мусорными баками.

1-я ДЕВУШКА (снова в ажитации). Hello! Welcome to Romania! Hello! Do you want fuck?

СОЛДАТ озирается, мотает головой, выходит с баками.

1-я ДЕВУШКА (заглядывая в блокнот.) Where are you from? New York? From New York? (СОЛДАТ мотает головой.) Los Angeles? (СОЛДАТ мотает головой.) Dallas? You are from Dallas? (СОЛДАТ весело мотает головой.) You are from... California? Texas? Colorado? Pensylvania?
СОЛДАТ. North Carolina...
1-я ДЕВУШКА (быстро вынимает телефон, нажимает кнопку). Вышел тут один... Да, да... Давай, а то я не знаю, сколько его продержу...

1-я ДЕВУШКА  достает сигарету и надвигается на СОЛДАТА.

1-я ДЕВУШКА. Дай прикурить. Огонька. Прикурить — есть?.. (Заглядывает в блокнот.) A light... Do you have a light? Do you want a girl? Romanian girl? Romanian girl beautiful. Very beautiful. Romanian girl... Cheap and beautiful. Only one hundred... For American soldier... Cheap...

СОЛДАТ  дает ей прикурить, ставит баки за воротами и поворачивается, чтобы уйти.

СОЛДАТ. Bye-bye...
1-я ДЕВУШКА. Бай-бай — ишь. Да постой ты, постой... What is your name? Fifty dollars! Да стой же!..

СУТЕНЕР в темпе выкатывает тележку наподобие тех, что в супермаркете, превращенную в передвижной бар. За СУТЕНЕРОМ бегут еще три-четыре «ДЕВУШКИ». Одна из ДЕВУШЕК — с кассетофоном, который она тут же ставит на мусорный бак и включает. Музыка диско (или манеле). ДЕВУШКИ начинают танцевать самым зазывным образом. СУТЕНЕР с помощью одной из них разворачивает плакат, на котором написано: ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В РУМЫНИЮ! А пониже, с ошибкой: WELL COME IN ROMANIA!

СУТЕНЕР бросается к СОЛДАТУ.

СУТЕНЕР. Эй, поди сюда, ты... Эй, господин полковник... Поди сюда.
1-я ДЕВУШКА (листает блокнотик и подсказывает ему английские слова.) Come! Come!
СУТЕНЕР. Come, come, ты! Вали сюда, у меня для тебя красотки. Дай вам бог здоровья!
1-АЯ ДЕВУШКА. Nice girls...
СУТЕНЕР. Nice girls!
1-я ДЕВУШКА. Cheap...
СУТЕНЕР. Cheap, cheap... Nice girls cheap... Бизнес... Вали сюда, бизнес... Дешево... бизнес... Nice girls cheap business... Nice girls Romania cheap business nice... Стриптиз...

СОЛДАТ с веселым недоумением, закрыв за собой ворота, продолжает смотреть на СУТЕНЕРА и девушек.

СОЛДАТ. Thank you... Bye-bye...
СУТЕНЕР (одной из ДЕВУШЕК.) Давай сбацай ему стриптиз...

ДЕВУШКА забирается на второй бак и затевает стриптиз. Другая ДЕВУШКА подходит к столбу, на котором вывешено «фотографировать воспрещено» и начинает изгибаться в танце, как будто выступает в баре.

СУТЕНЕР. Cheap girls many... Many strip-tease bar cabaret cheap girls... «У Костики»... My name Costica is, I like America... America, good economy, business come... (Достает бутылку спиртного.) Romanian whisky... Ваше здоровье!

СУТЕНЕР пьет, ДЕВУШКИ вихляются и танцуют, чтобы удержать внимание СОЛДАТА.

СУТЕНЕР (СОЛДАТУ). Сколько вас тут, а? (1-й  ДЕВУШКЕ.) Спроси его, сколько их тут.
1-я ДЕВУШКА (листает блокнот, находит нужное). How many you are? One thousand? Two thousand? Three thousand?
СУТЕНЕР. American soldiers good for Romania... American army good for Romanian economy... Good for business... many thousand well come! How many? Many thousand stay here good for economy... come, come...

В мгновение ока СУТЕНЕР и ДЕВУШКИ «обустраивают» территорию и сотворяют своего рода террасу: как по волшебству, из супермаркетовской тележки вылезают складные стулья, складной стол и импровизированный бар. На столе появляются бутылки и стаканы, а плакат поворачивается обратной стороной, где написано: КАФЕ-БАР У КОСТИКИ. КАЗИНО. КАБАРЕ. ОБМЕННИК.

ДЕВУШКИ надувают шарики и цепляют их к колючей проволоке и к мусорным бакам, чтобы оживить место.

СУТЕНЕР. Come, my friend! You are my brother... Come, my brother, come, ведь это для тебя... Взгляни... присядь... Take a seat... Ну, не бойся же, кафе-бар... кафе-бар for you... cafe bar for America... for American Army... For all Americans... God save the king... Ну же, иди, выбирай в натуре... Come to choose... Choose, choose... Do you want my card? Choose by phone...

Шум отъезжающей машины. СОЛДАТ исчезает. ДЕВУШКИ перестают танцевать.

СУТЕНЕР. Куда побёг, куда?.. Разбегаются, вашу мать!..

Звонит телефон СУТЕНЕРА.

СУТЕНЕР. Да?.. Да... Где?.. Понял... (Выключает телефон, ДЕВУШКАМ.) У третьих ворот... По-быстрому...

Все молниеносно грузят на тележку «передвижной бар» и убегают. Только 1-я ДЕВУШКА остается на посту.

Пауза. Где-то далеко проходит грузовик. Слышатся приказы, отдаваемые на английском языке. Усталая, 1-я ДЕВУШКА переворачивает мусорный бак, садится, разувается, массирует пальцы ног.

Появляется СЛЕПОЙ СТАРИК в военной форме времен Второй мировой войны. Грудь увешана наградами. СЛЕПОЙ движется с осторожностью, помогая себе белой тростью, которую держит в правой руке, в левой он несет букетик цветов.

СЛЕПОЙ СТАРИК. Эй... Где вы? Where are you? Are you here?

1-я ДЕВУШКА. Смотри не ушибись, дедушка...

СЛЕПОЙ СТАРИК тычет палкой, нащупывает забор из колючей проволоки, столб, на котором висит табличка, что фотографировать запрещено, два мусорных бака.

СЛЕПОЙ СТАРИК. Are you here? Have you come finally? Long live to American Army! Долой коммунизм! Welcome America... (Подходит к воротам с колючей проволокой.) But is too late...
1-я ДЕВУШКА. Смотри не поранься... Осторожнее, там колючая проволока...
СЛЕПОЙ СТАРИК. Too late... Долой коммунизм!.. But is too late... Do you hear me? Is too late... Слишком поздно... Почему вы пришли так поздно, а? Почему так запоздали, а? Why?.. Why?.. You are very late... Fifty years late... Why? Why? (1-й ДЕВУШКЕ.) У тебя нет попить?

1-я ДЕВУШКА  достает из сумочки бутылку с водой. СЛЕПОЙ пьет.

1-я ДЕВУШКА. Ох, дедуля, шел бы ты домой.

СЛЕПОЙ прицепляет букетик к колючей проволоке на воротах.

СЛЕПОЙ СТАРИК. It’s for you... Hello, boys! (Запевает американский гимн.) Oh, say can you see by the dawn’s early light... What so proudly we...

СЛЕПОЙ кашляет, путает слова, бросает петь. 1-я ДЕВУШКА помогает ему сесть на перевернутый бак.

1-я ДЕВУШКА. Хватит, хватит, не дергайся больше... Отдышись — и домой.

Свет убывает. Можно подумать, что вечереет. СЛЕПОЙ достает губную гармошку и начинает играть. Вдалеке слышны приказы, отдаваемые в рупор, топот башмаков, звук сирены.

1-я ДЕВУШКА снова начинает повторять английские фразы.

1-я ДЕВУШКА. I like... You like... He likes... I like America... I go... You go... He, she, it goes... I want to go to America... I like America... America is big... I want to go to America... America is beautiful... America is strong... I want to go to America... I want to go with you to America... Take me with you to America... Yes, I want to go with you to America... Are you married?

Звонит  мобильник. Она включается.

1-я ДЕВУШКА. Да... что еще? Что?.. Я тебе разве не сказала, что без молока?.. Ты что, турок? Какого черта! Я сказала на воде... От тебя свихнешься, ей-богу... На воде свари! И чуть соли...

Пока 1-я ДЕВУШКА говорит, один из шариков, оставленных на колючей проволоке забора, лопается. СЛЕПОЙ играет на гармошке. 1-я ДЕВУШКА уходит, разговаривая по телефону.

1-я ДЕВУШКА. Да как я могу на тебя положиться, если ты... Я говорю одно, ты делаешь другое... Дай мне его на пару слов... Ну, ты как, мамочкин зайка?..

СЛЕПОЙ вдруг обнаруживает, что он сидит на мусорном баке. Ощупывает его, открывает крышку и начинает копаться. Вытаскивает разные предметы, щупает и приступает к сортировке.

Тем временем шарики, подвешенные к колючей проволоке, начинают один за другим лопаться, как будто их прокалывает невидимая рука. Остается последний, который с тихим шипом потихоньку спускается.

Перевод с румынского Анастасии Старостиной

Все права на постановку, профессиональную, любительскую, в кино, на радио и на телевидении, а также права на публичные чтения и т.д. строго охраняются. По всем вопросам обращаться к литагенту автора:
SACD (Общество драматургов и театральных композиторов)
11-bis, Rue  Ballu, 75442 Paris cedex 09, France
Tel. 0033 - (0) 1 40 23 44 44. Fax: 0033 - (0) 1 40 23 45 31
e.mail: dsv@sacd.fr