Сильфида

Никота
Mi piacerebbe molto rivederti!
Пренебрегая чарами нимф и дев,
принесу с собой розу цвета чайного,
для самой холодной из королев.
Что ж ты молчишь? а глаза печальные,
словно омут неба,
с причала самых высоких крыш,
где я ни разу не был.
Мне бы вот только знать,
что все это не случайно.
Ведь Слово было в начале,
которое стало нашим проводником вверх.
Ведь теперь я в ответе за твой смех,
за жизнь самой важной из королев,
за то, чтобы в быль превратить блеф,
и над обрывом самых скалистых рек
с тобою парить смело.


Сильфида - пленительный дух воздуха
мi piacerebbe molto rivederti - с итал. я хочу тебя снова увидеть