С ним говорит сердце

Евгения Домолего
Простите меня, уроки Древней Греции,
Я вас не слушала последние три лекции,
Но думаю, что греческие боги меня бы оправдали.
Какой он замечательный, вы только б это знали...
Наверное, ваш дерзкий Купидон, пуская стрелы,
Случайно промахнулся или перепутал цели.
Должно быть, метил он повыше или куда-то вправо,
Но дернулась рука - стрела в меня попала.
А я ведь такая ранимая. Совсем не сопротивлялась.
И если б сверху кто-то видел, как методично я влюблялась,
Он б удивился беспомощности разума в делах сердечных.
Вы видели, какой он бесконечно безупречный?
Во время разговора с ним, пока он строит предложения,
Я изучаю каждую фиксацию его движений,
И, будь то поднятие бровей, взмах руки или ресницы,
Все то - его - оно теперь во мне хранится.
И рядом с ним молчит мое ораторское искусство,
И разум спит, махнув рукой на чувства,
Да и душе достаточно его улыбки, чтоб согреться.
Я с ним молчу. С ним говорит мое лишь сердце.