7. Юджин Ли-Гамильтон. Тангейзер к Венере

Петр Гуреев -Переводы
7

TANNHAEUSER TO VENUS
(1207)

Oh, thou art fairer than the deadly Nix,
To whom the fisher of the tarn doth list;
Thy fooling voice is harder to resist
Than that which lures where Loreley's eddy licks;

Thy eyes outdance the dancing light that tricks
The traveller astray in the marsh mist;
Thy lips are sweeter than the lips that kissed
Sir Guntran where the haunted rivers mix.

And though there be more peril in the deep
Of thy green eyes than in the lonely tarn,
In thy embrace than that of whirling Rhine,

Into thy bright damnation will I leap,
Though Mary Mother's self should shriek to warn;
Dame Venus, I am thine, and thou art mine.



Тангейзер к Венере. 1207 г.

О Venus, ты пленительней русалок,
Что манят рыбаков в подводный мир;
Твой голос слаще Лорелеи лир,
Влекущих песней моряков на скалы.

Твои глаза прозрачнее кристаллов,
Чернее угольков ресниц пунктир,
А поцелуй свеж, нежен, как Зефир;
Подобным Гунтрама Эллен ласкала.

Твоих бездонных глаз зеленый цвет,
Опасней водоверти бурных рек.
Я в омут их бросаюсь с вожделеньем

Забыв доброжелательный совет
Святой Мадонны. Твой теперь навек!
Готов, Богиня, стать твоей я тенью!


Исторически достоверный миннезингер Тангейзер родился в начале XIII века. По-видимому, он происходил из австрийско-баварского дома баронов Тангузенов; вместе с Фридрихом II,императором германским, в 1228 участвовал в крестовом походе. Как сторонник императора, вечно ссорившегося с папами, Тангейзер не мог благоволить к Риму; возможно, что Тангейзер имел какое-нибудь неприятное столкновение с каким-либо папой — пожалуй, и с папой Урбаном IV, занимавшим римский престол с 1264 до 1268 г. и играющим важную роль в легенде о Тангейзере.
Сущность южно-германского предания о Тангейзере такова. Однажды миннезингер Тангейзер, идя в Вартбург на состязание певцов, увидел у Герзельберга богиню Венеру которая завлекла его к себе в грот; там он пробыл семь лет в забавах и развлечениях. Боязнь, что он погубил свою душу, побудила его расстаться с богиней и искать отпущения грехов в Риме, у папы Урбана. Папа с негодованием отказал в этой просьбе, сказав, что скорее его папский посох даст свежие побеги, чем Бог простит такого великого грешника. Тангейзер с горя вернулся к дьявольской Венере в Герзельберг. Тем временем посох пустил побеги, и папа велел отыскать прощенного Богом грешника — но его уже не могли найти. Тангейзер должен остаться в Герзельберге до Страшного Суда, когда Господь
окончательно решит его участь.
Лорелея –  дева Рейна, которые прекрасным пением заманивали мореплавателей на скалы.
Гунтрам – герой рейнского сказания «Фалкенбург», известного в России по стихотворению В. А. Жуковского «Эллена и Гунтрам».

26.02.2011.