Чтобы у меня тоже была любовная лирика

Людмила Шутько
«Срам честный девы лицо украшал»*.
Вы вообразили этот кошмар
От уха до уха?
Ну правда же, сплошная «у-ха-ха»
От сплошной же любви и радости
Собачьей – уродской, лживой, рабской.
__________________________
* "Срам честный лице девы вельми украшает, / Егда та ничесоже нелепо дерзает" (Симеон Полоцкий). Во времена Симеона Полоцкого слово "срам" имело не одни только знакомые и привычные нам значения "позор" и "оскорбление”, но и вполне благоприличный смысл: "стыдливое смущение" (http://www.cross-kpk.ru/ims/IMS/050301_/.00/.02/02//.pdf).