Сара Тисдейл. ПлАвник

Поэты Америки Поэты Европы
Подарен сердца стук
мне предками моими,
огонь души и форма рук,
и мое имя.

А после  вспышки цвета -
в цветные ночи, дни -
в огонь души добавили
любовники мои.

Как будто это плАвник
горит огнем цветным -
он в блеске моря плавал
и пропитался им.

с английского перевел А.Пустогаров


Driftwood
by Sara Teasdale

My forefathers gave me
My spirit's shaken flame,
The shape of hands, the beat of heart,
The letters of my name.

But it was my lovers,
And not my sleeping sires,
Who gave the flame its changeful
And iridescent fires;

As the driftwood burning
Learned its jewelled blaze
From the sea's blue splendor
Of colored nights and days.