Духовность - Руханият обращений на казахском языке

Айна Айтжанова
Я знаю русский до высот, глубин.
Могу на нем я выразить все чувства.
Но, как наполнить чувством слог  один,
Чтоб передать тепло души мне устно?

Как слово «жан» на языке родном
Могу его я  к имени добавить
Не потому, что любишь иль влюблен
Но чтоб тепло с тем именем оставить.

А как сказать на русском «берегой»,
И как сказать кому-то «айналайн»?
Сказать могу, но если он родной,
А на казахском каждый сердцу равен.

И я люблю, когда дают Бата,
Вместо спасибо сыплют пожеланий.
И открывают всем души врата,
Язык родной воспитывает тайной.

Перевожу «калкам» я как «сынок»,
А ведь калкам – защита и опора.
И не родной калкамом зваться мог.
«Ага», «коке»  - коль старше есть мужчина.

Роднят слова «апа», «аже», «тате»,
Как будто женщин всех зовете мамой.
Чуть старше если, обратись «апке»...
«Cінлім» - коль младше, иль бикеш, как к дамам.

А «ак сакал» не значит просто стар,
В нем почитанье возраста, деяний.
Коль назовут «баурым» - то другом стал,
В печенке враг сидит на русском явный.

Похвалят если  «Жарадын!», «Батыр!»
То означает к месту пригодился.
Ты нужен людям, и ты не один,
Благословен тот миг, когда родился!

И ты «серке», коль за тобой идут.
То не козел, как часто переводят.
Всех малодушных так козлом зовут,
Но лишь для них «ешкі» слова находят.

Войди в слова и тайну их пойми.
Любой язык все чувства понимает.
Не меньше или больше там любви,
Но почему, не все их применяют!?

Зачем любовь все спрятали в интим?!
Зачем тепло родным  лишь доверяют?!
Вот на казахском делятся все с ним,
И людям всем любовь души вверяют!

И есть слова поглубже, поплотней.
Для чувств глубоких, даже для безумства.
Но не о них здесь речь, куда главней
Как всех любить!? Вот это есть искусство!

Язык казахский создан для родных!
И обращенья всех в семью сливают.
Не может быть на нем людей чужих!
Коль говоришь, своим тебя считают!

Давайте будем говорить «Жаным»!
И прибавлять слог «жан» всем без разбора...
Усилить тем духовности дадим
Любовь, тепло  и сил всем без раздора!