Мотылёк - перевод из У. Блейка

Юрий Иванов 11
                УИЛЬЯМ БЛЕЙК


                МОТЫЛЁК


                Жил мотылёк,
                Среди людей,
                Я смёл его
                Рукой своей.

                Не я ль похож
                На мотылька ?
                Иль он такой же,
                Как и я ?

                Я танцевал,
                И пел, и пил.
                Рукой слепой
                Лишён был крыл.

                Коль мысль - жизнь,
                И дух, и вздох,
                То без неё
                Удел наш плох.

                И счастлив буду я,
                Пока,
                Не раздавили
                Мотылька.


                09.12.2011

   THE FLY

 Little Fly
 Thy summer's play,
 My thoughtless hand
 Has brush'd away.

 Am not I
 A fly like thee?
 Or art not thou
 A man like me?

 For I dance
 And drink & sing;
 Till some blind hand
 Shall brush my wing.

 If thought is life
 And strength & breath;
 And the want
 Of thought is death;

 Then am I
 A happy fly,
 If I live,
 Or if I die.